Passage
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
1 Corinthians 15:42 So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:
1 Corinthians 15:43 It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
1 Corinthians 15:44 It is sown a natural body; it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body.
1 Corinthians 15:45 And so it is written, The first man Adam was made a living soul; the last Adam was made a quickening spirit.
1 Corinthians 15:46 Howbeit that was not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual.
The verse centers on "Spirit", "sown", "natural", "body", "raised", and "spiritual". It is saying that the verse draws attention to "Spirit" and "sown", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 43's "It is sown in dishonour it is..." into verse 45's "And so it is written The first...", so "Spirit" and "sown" belong inside that flow. In 1 Corinthians context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "Spirit" and "sown" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.