Passage
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.
1 Kings 3:20 And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
1 Kings 3:21 And when I rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead: but when I had considered it in the morning, behold, it was not my son, which I did bear.
1 Kings 3:22 And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.
1 Kings 3:23 Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.
1 Kings 3:24 And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
The verse centers on "other", "woman", "said", "living", and "dead". It is saying that the verse draws attention to "other" and "woman", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 21's "And when I rose in the morning..." into verse 23's "Then said the king The one saith...", so "other" and "woman" belong inside that flow. In 1 Kings context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "other" and "woman" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.