Passage
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
2 Samuel 22:39 And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
2 Samuel 22:40 For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
2 Samuel 22:41 Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
2 Samuel 22:42 They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not.
2 Samuel 22:43 Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
The verse centers on "thou", "hast", "given", "necks", "mine", "enemies", "might", and "destroy". It is saying that the verse draws attention to "thou" and "hast", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 40's "For thou hast girded me with strength..." into verse 42's "They looked but there was none to...", so "thou" and "hast" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "thou" and "hast" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.