Passage
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:8 Love never faileth: but whether [there be] prophecies, they shall be done away; whether [there be] tongues, they shall cease; whether [there be] knowledge, it shall be done away.
1 Corinthians 13:9 For we know in part, and we prophesy in part;
1 Corinthians 13:10 but when that which is perfect is come, that which is in part shall be done away.
1 Corinthians 13:11 When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.
1 Corinthians 13:12 For now we see in a mirror, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know fully even as also I was fully known.
The verse centers on "perfect", "come", "part", "shall", "done", and "away". It is saying that the verse draws attention to "perfect" and "come", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 9's "For we know in part and we..." into verse 11's "When I was a child I spake...", so "perfect" and "come" belong inside that flow. In 1 Corinthians context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "perfect" and "come" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.