Passage
To him [be] the dominion for ever and ever. Amen.
To him [be] the dominion for ever and ever. Amen.
1 Peter 5:9 whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
1 Peter 5:10 And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
1 Peter 5:11 To him [be] the dominion for ever and ever. Amen.
1 Peter 5:12 By Silvanus, our faithful brother, as I account [him], I have written unto you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God. Stand ye fast therein.
1 Peter 5:13 She that is in Babylon, elect together with [you], saluteth you; and [so doth] Mark my son.
The verse centers on "dominion", "ever", and "amen". It is saying that the verse draws attention to "dominion" and "ever", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "And the God of all grace who..." into verse 12's "By Silvanus our faithful brother as I...", so "dominion" and "ever" belong inside that flow. In 1 Peter context, the local focus is hope in suffering, holy conduct, submission, and grace.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "dominion" and "ever" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.