Passage
Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 Samuel 12:24 And David comforted Bath-sheba his wife, and went in unto her, and lay with her: and she bare a son, and he called his name Solomon. And Jehovah loved him;
2 Samuel 12:25 and he sent by the hand of Nathan the prophet; and he called his name Jedidiah, for Jehovah`s sake.
2 Samuel 12:26 Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 Samuel 12:27 And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah; yea, I have taken the city of waters.
2 Samuel 12:28 Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
The verse centers on "joab", "fought", "against", "rabbah", "children", "ammon", "took", and "royal". It is saying that the verse draws attention to "joab" and "fought", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 25's "and he sent by the hand of..." into verse 27's "And Joab sent messengers to David and...", so "joab" and "fought" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "joab" and "fought" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.