Daniel 6:25 (ASV)

Passage

Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.

Nearby Context

Daniel 6:23 Then was the king exceeding glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he had trusted in his God.

Daniel 6:24 And the king commanded, and they brought those men that had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den.

Daniel 6:25 Then king Darius wrote unto all the peoples, nations, and languages, that dwell in all the earth: Peace be multiplied unto you.

Daniel 6:26 I make a decree, that in all the dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel; for he is the living God, and stedfast for ever, And his kingdom that which shall not be destroyed; and his dominion shall be even unto the end.

Daniel 6:27 He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

Study Lenses

The verse centers on "king", "darius", "wrote", "peoples", "nations", "languages", "dwell", and "earth". It is saying that the verse draws attention to "king" and "darius", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 24's "And the king commanded and they brought..." into verse 26's "I make a decree that in all...", so "king" and "darius" belong inside that flow. In Daniel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "king" and "darius" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.