Passage
the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.
the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.
Deuteronomy 7:17 If thou shalt say in thy heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?
Deuteronomy 7:18 thou shalt not be afraid of them: thou shalt well remember what Jehovah thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt;
Deuteronomy 7:19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby Jehovah thy God brought thee out: so shall Jehovah thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid.
Deuteronomy 7:20 Moreover Jehovah thy God will send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, perish from before thee.
Deuteronomy 7:21 Thou shalt not be affrighted at them; for Jehovah thy God is in the midst of thee, a great God and a terrible.
The verse centers on "great", "trials", "thine", "eyes", "signs", "wonders", "mighty", and "hand". It is saying that the verse draws attention to "great" and "trials", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 18's "thou shalt not be afraid of them..." into verse 20's "Moreover Jehovah thy God will send the...", so "great" and "trials" belong inside that flow. In Deuteronomy context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "great" and "trials" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.