Genesis 1:28 (ASV)

Passage

And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Nearby Context

Genesis 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

Genesis 1:27 And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 1:28 And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Genesis 1:29 And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

Genesis 1:30 and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is life, [I have given] every green herb for food: and it was so.

Study Lenses

The verse centers on "blessed", "said", "fruitful", "multiply", "replenish", "earth", "subdue", and "dominion". It is saying that the verse draws attention to "blessed" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 27's "And God created man in his own..." into verse 29's "And God said Behold I have given...", so "blessed" and "said" belong inside that flow. In Genesis context, the local focus is creation, human rebellion, covenant promise, and God's providence.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "blessed" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.