Passage
(Now Jesus was not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.)
(Now Jesus was not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.)
John 11:28 And when she had said this, she went away, and called Mary her sister secretly, saying, The Teacher is her, and calleth thee.
John 11:29 And she, when she heard it, arose quickly, and went unto him.
John 11:30 (Now Jesus was not yet come into the village, but was still in the place where Martha met him.)
John 11:31 The Jews then who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, supposing that she was going unto the tomb to weep there.
John 11:32 Mary therefore, when she came where Jesus was, and saw him, fell down at his feet, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
The verse centers on "jesus", "come", "village", "still", "place", "where", and "martha". It is saying that the verse draws attention to "jesus" and "come", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 29's "And she when she heard it arose..." into verse 31's "The Jews then who were with her...", so "jesus" and "come" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jesus" and "come" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.