Malachi 1:9 (ASV)

Passage

And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.

Nearby Context

Malachi 1:7 Ye offer polluted bread upon mine altar. And ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of Jehovah is contemptible.

Malachi 1:8 And when ye offer the blind for sacrifice, it is no evil! and when ye offer the lame and sick, it is no evil! Present it now unto thy governor; will he be pleased with thee? or will he accept thy person? saith Jehovah of hosts.

Malachi 1:9 And now, I pray you, entreat the favor of God, that he may be gracious unto us: this hath been by your means: will he accept any of your persons? saith Jehovah of hosts.

Malachi 1:10 Oh that there were one among you that would shut the doors, that ye might not kindle [fire on] mine altar in vain! I have no pleasure in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an offering at your hand.

Malachi 1:11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name [shall be] great among the Gentiles; and in every place incense [shall be] offered unto my name, and a pure offering: for my name [shall be] great among the Gentiles, saith Jehovah of hosts.

Study Lenses

The verse centers on "pray", "entreat", "favor", "gracious", "hath", "been", "means", and "accept". It is saying that the verse draws attention to "pray" and "entreat", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 8's "And when ye offer the blind for..." into verse 10's "Oh that there were one among you...", so "pray" and "entreat" belong inside that flow. In Malachi context, the local focus is covenant faithfulness, priestly corruption, divine justice, and the coming day of the LORD.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "pray" and "entreat" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.