Passage
And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.
And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.
Mark 10:49 And Jesus stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.
Mark 10:50 And he, casting away his garment, sprang up, and came to Jesus.
Mark 10:51 And Jesus answered him, and said, What wilt thou that I should do unto thee? And the blind man said unto him, Rabboni, that I may receive my sight.
Mark 10:52 And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.
The verse centers on "jesus", "answered", "said", "wilt", "thou", "should", "thee", and "blind". It is saying that the verse draws attention to "jesus" and "answered", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 50's "And he casting away his garment sprang..." into verse 52's "And Jesus said unto him Go thy...", so "jesus" and "answered" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jesus" and "answered" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.