Passage
And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before our God day and night.
And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before our God day and night.
Revelation 12:8 And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
Revelation 12:9 And the great dragon was cast down, the old serpent, he that is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world; he was cast down to the earth, and his angels were cast down with him.
Revelation 12:10 And I heard a great voice in heaven, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, who accuseth them before our God day and night.
Revelation 12:11 And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
Revelation 12:12 Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.
The verse centers on "heard", "great", "voice", "heaven", "saying", "come", "salvation", and "power". It is saying that the verse draws attention to "heard" and "great", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 9's "And the great dragon was cast down..." into verse 11's "And they overcame him because of the...", so "heard" and "great" belong inside that flow. In Revelation context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "heard" and "great" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.