1 Chronicles 27 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of 1 Chronicles 27 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand.
ASV Now the children of Israel after their number, [to wit], the heads of fathers` [houses] and the captains of thousands and of hundreds, and their officers that served the king, in any matter of the courses which came in and went out month by month throughout all the months of the year-of every course were twenty and four thousand.
WEB Now the children of Israel after their number, the heads of fathers’ households and the captains of thousands and of hundreds, and their officers who served the king, in any matter of the divisions which came in and went out month by month throughout all the months of the year—of every division were twenty-four thousand.
YLT And the sons of Israel, after their number, heads of the fathers, and princes of the thousands and of the hundreds, and their officers, those serving the king in any matter of the courses, that are coming in and going out month by month, throughout all months of the year--<FI> are<Fi> in each course twenty and four thousand.
DRB Now the children of Israel according to their number, the heads of families, captains of thousands and of hundreds, and officers, that served the king according to their companies, who came in and went out every month in the year, under every chief were four and twenty thousand.
DBY And [these] are the children of Israel after their number, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in every matter of the divisions, which came in and went out month by month throughout the months of the year; in every division were twenty-four thousand.
GNV The children of Israel also after their nomber, euen the chiefe fathers and captaines of thousandes and of hundreths, and their officers that serued the King by diuers courses, which came and in went out, moneth by moneth throughout al the moneths of the yeere: in euery course were foure and twentie thousand.
LSB Now this is the total count of the sons of Israel, the heads of fathers’ households, the commanders of thousands and of hundreds, and their officers who ministered to the king in each matter of the divisions which came in and went out month by month throughout all the months of the year, each division numbering 24,000:
Verse 2
KJV Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
ASV Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
WEB Over the first division for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his division were twenty-four thousand.
YLT Over the first course, for the first month, <FI>is<Fi> Jashobeam son of Zabdiel, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand;
DRB Over the first company the first month Jesboam, the son of Zabdiel was chief, and under him were four and twenty thousand.
DBY Over the first division for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel; and in his division were twenty-four thousand.
GNV Ouer the first course for the first moneth was Iashobeam the sonne of Zabdiel: and in his course were foure and twentie thousand.
LSB Jashobeam the son of Zabdiel was over the first division for the first month; and in his division were 24,000.
Verse 3
KJV Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.
ASV [He was] of the children of Perez, the chief of all the captains of the host for the first month.
WEB He was of the children of Perez, the chief of all the captains of the army for the first month.
YLT of the sons of Perez <FI>is<Fi> the head of all princes of the hosts for the first month.
DRB Of the sons of Phares, the chief of all the captains in the host in the first month.
DBY He was of the children of Pherez, the head of all the captains of the hosts for the first month.
GNV Of the sonnes of Perez was the chiefe ouer all the princes of the armies for the first moneth.
LSB He was from the sons of Perez, and was chief of all the commanders of the army for the first month.
Verse 4
KJV And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
ASV And over the course of the second month was Dodai the Ahohite, and his course; and Mikloth the ruler: and in his course were twenty and four thousand.
WEB Over the division of the second month was Dodai the Ahohite, and his division; and Mikloth the ruler: and in his division were twenty-four thousand.
YLT And over the course of the second month <FI>is<Fi> Dodai the Ahohite, and his course, and Mikloth <FI>is<Fi> the president, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The company of the second month was under Dudia, an Ahohite, and after him was another named Macelloth, who commanded a part of the army of four and twenty thousand.
DBY And over the division of the second month was Dodai the Ahohite; and in his division was Mikloth ruler; and in his division were twenty-four thousand.
GNV And ouer the course of the second moneth was Dodai, an Ahohite, and this was his course, and Mikloth was a captaine, and in his course were foure and twentie thousand.
LSB Dodai the Ahohite and his division were over the division for the second month, Mikloth being the chief officer; and in his division were 24,000.
Verse 5
KJV The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The third captain of the host for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The third captain of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, chief: and in his division were twenty-four thousand.
YLT Head of the third host, for the third month, <FI>is<Fi> Benaiah son of Jehoiada, the head priest, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB And the captain of the third company for the third month, was Banaias the son of Joiada the priest: and in his division were four and twenty thousand.
DBY The third captain of the host for the third month was Benaiah (the son of Jehoiada, a principal officer): [he was] head; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The captaine of the thirde hoste for the third moneth was Benaiah the sonne of Iehoiada the chiefe Priest: and in his course were foure and twentie thousand.
LSB The third commander of the army for the third month was Benaiah, the son of Jehoiada the priest, as chief; and in his division were 24,000.
Verse 6
KJV This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad his son.
ASV This is that Benaiah, who was the mighty man of the thirty, and over the thirty: and [of] his course was Ammizabad his son.
WEB This is that Benaiah who was the mighty man of the thirty, and over the thirty: and of his division was Ammizabad his son.
YLT This Benaiah <FI>is<Fi> a mighty one of the thirty, and over the thirty, and <FI>in<Fi> his course <FI>is<Fi> Ammizabad his son.
DRB This is that Banaias the most valiant among the thirty, and above the thirty. And Amizabad his son commanded his company.
DBY This Benaiah was a mighty man among the thirty, and above the thirty; and in his division was Ammizabad his son.
GNV This Benaiah was mightie among thirtie and aboue the thirtie, and in his course was Amizabad his sonne.
LSB This Benaiah was the mighty man of the thirty, and was over thirty; and over his division was Ammizabad his son.
Verse 7
KJV The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The fourth [captain] for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The fourth, for the fourth month, <FI>is<Fi> Asahel brother of Joab, and Zebadiah his son after him, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The fourth, for the fourth month, was Asahel the brother of Joab, and Zabadias his son after him: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The fourth for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The fourth for the fourth moneth was Asahel the brother of Ioab, and Zebadiah his sonne after him: and in his course were foure and twentie thousand.
LSB The fourth for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him; and in his division were 24,000.
Verse 8
KJV The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The fifth captain for this fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The fifth, for the fifth month, <FI>is<Fi> the prince Shamhuth the Izrahite, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The fifth captain for the fifth month, was Samaoth a Jezerite: and his company were four and twenty thousand.
DBY The fifth for the fifth month was the captain Shamhuth the Jizrahite; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The fift for ye fift moneth was prince Shamhuth the Izrahite: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The fifth for the fifth month was the commander Shamhuth the Izrahite; and in his division were 24,000.
Verse 9
KJV The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The sixth [captain] for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The sixth, for the sixth month, <FI>is<Fi> Ira son of Ikkesh the Tekoite, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The sixth, for the sixth month, was Hira the son of Acces a Thecuite: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The sixt for the sixt moneth was Ira the sonne of Ikkesh the Tekoite: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The sixth for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite; and in his division were 24,000.
Verse 10
KJV The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The seventh [captain] for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The seventh, for the seventh month, <FI>is<Fi> Helez the Pelonite, of the sons of Ephraim, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The seventh, for the seventh month, was Helles a Phallonite of the sons of Ephraim: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The seventh for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The seuenth for the seuenth moneth was Helez the Pelonite, of the sonnes of Ephraim: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The seventh for the seventh month was Helez the Pelonite of the sons of Ephraim; and in his division were 24,000.
Verse 11
KJV The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The eighth [captain] for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zerahites: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The eighth, for the eighth month, <FI>is<Fi> Sibbecai the Hushathite, of the Zarhite, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The eighth, for the eighth month, was Sobochai a Husathite of the race of Zarahi: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The eighth for the eighth month was Sibbechai the Hushathite, of the Zarhites; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The eight for the eight moneth was Sibbecai the Hushathite of the Zarhites: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The eighth for the eighth month was Sibbecai the Hushathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.
Verse 12
KJV The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The ninth [captain] for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjamites: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The ninth, for the ninth month, <FI>is<Fi> Abiezer the Antothite, of the Benjamite, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The ninth, for the ninth month, was Abiezer an Anathothite of the sons of Jemini, and in his company were four and twenty thousand.
DBY The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite, of the Benjaminites; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The ninth for the ninth moneth was Abiezer the Anethothite of the sonnes of Iemini: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The ninth for the ninth month was Abiezer the Anathothite of the Benjamites; and in his division were 24,000.
Verse 13
KJV The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The tenth [captain] for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zerahites: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zerahites: and in his division were Twenty-four thousand.
YLT The tenth, for the tenth month, <FI>is<Fi> Maharai the Netophathite, of the Zarhite, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The tenth, for the tenth month, was Marai, who was a Netophathite of the race of Zarai: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The tenth for the tenth moneth was Maharai, the Netophathite of the Zarhites: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The tenth for the tenth month was Maharai the Netophathite of the Zerahites; and in his division were 24,000.
Verse 14
KJV The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The eleventh [captain] for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his division were twenty-four thousand.
YLT Eleventh, for the eleventh month, <FI>is<Fi> Benaiah the Pirathonite, of the sons of Ephraim, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The eleventh, for the eleventh month, was Banaias, a Pharathonite of the sons of Ephraim: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The eleventh for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The eleueth for the eleuenth moneth was Benaiah the Pirathonite of the sonnes of Ephraim: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The eleventh for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite of the sons of Ephraim; and in his division were 24,000.
Verse 15
KJV The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
ASV The twelfth [captain] for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
WEB The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his division were twenty-four thousand.
YLT The twelfth, for the twelfth month, <FI>is<Fi> Heldai the Netophathite, of Othniel, and on his course <FI>are<Fi> twenty and four thousand.
DRB The twelfth, for the twelfth month, was Holdai a Netophathite, of the race of Gothoniel: and in his company were four and twenty thousand.
DBY The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel; and in his division were twenty-four thousand.
GNV The twelft for the twelft moneth was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course foure and twentie thousand.
LSB The twelfth for the twelfth month was Heldai the Netophathite of Othniel; and in his division were 24,000.
Verse 16
KJV Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
ASV Furthermore over the tribes of Israel: of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri the ruler: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah:
WEB Furthermore over the tribes of Israel: of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri the ruler; of the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah;
YLT And over the tribes of Israel: Of the Reubenite, a leader <FI>is<Fi> Eliezer son of Zichri; of the Simeonite, Shephatiah son of Maachah;
DRB Now the chiefs over the tribes of Israel were these: over the Rubenites, Eliezer the son of Zechri was ruler: over the Simeonites, Saphatias the son of Maacha:
DBY And over the tribes of Israel were: for the Reubenites Eliezer the son of Zichri was the prince; for the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah;
GNV Moreouer the rulers ouer the tribes of Israel were these: ouer the Reubenites was ruler, Eliezer the sonne of Zichri: ouer the Shimeonites, Shephatiah the sonne of Maachah:
LSB Now those over the tribes of Israel: chief officer for the Reubenites was Eliezer the son of Zichri; for the Simeonites, Shephatiah the son of Maacah;
Verse 17
KJV Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok:
ASV of Levi, Hashabiah the son of Kemuel: of Aaron, Zadok:
WEB of Levi, Hashabiah the son of Kemuel; of Aaron, Zadok;
YLT of the Levite, Hashabiah son of Kemuel; of the Aaronite, Zadok;
DRB Over the Levites, Hasabias the son of Camuel: over the Aaronites, Sadoc:
DBY for the Levites, Hashabiah the son of Kemuel; for Aaron, Zadok;
GNV Ouer the Leuites, Hashabiah the sonne of Remuel: ouer them of Aharon, and Zadok:
LSB for Levi, Hashabiah the son of Kemuel; for Aaron, Zadok;
Verse 18
KJV Of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael:
ASV of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael:
WEB of Judah, Elihu, one of the brothers of David; of Issachar, Omri the son of Michael;
YLT of Judah, Elihu, of the brethren of David; of Issachar, Omri son of Michael;
DRB Over Juda, Eliu the brother of David over Issachar, Amri the son of Michael:
DBY for Judah, Elihu of the brethren of David; for Issachar, Omri the son of Michael;
GNV Ouer Iudah, Elihu of the brethren of Dauid: ouer Issachar, Omri the sonne of Michael:
LSB for Judah, Elihu, one of David’s brothers; for Issachar, Omri the son of Michael;
Verse 19
KJV Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel:
ASV of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jeremoth the son of Azriel:
WEB of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; of Naphtali, Jeremoth the son of Azriel;
YLT of Zebulun, Ishmaiah son of Obadiah; of Naphtali, Jerimoth son of Azriel;
DRB Over the Zabulonites, Jesmaias the son of Adias: over the Nephtalites, Jerimoth the son of Ozriel:
DBY for Zebulun, Jishmaiah the son of Obadiah; for Naphtali, Jerimoth the son of Azriel;
GNV Ouer Zebulun, Ishmaiah the sonne of Obadiah: ouer Naphtali, Ierimoth the sonne of Azriel:
LSB for Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah; for Naphtali, Jeremoth the son of Azriel;
Verse 20
KJV Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:
ASV of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:
WEB of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah; of the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah;
YLT of the sons of Ephraim, Hoshea son of Azaziah; of the half of the tribe of Manasseh, Joel son of Pedaiah;
DRB Over the sons of Ephraim, Osee the son of Ozaziu: over the half tribe of Manasses, Joel the son of Phadaia:
DBY for the children of Ephraim, Hosea the son of Azaziah; for the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah;
GNV Ouer the sonnes of Ephraim, Hoshea the sonne of Azazziah: ouer the halfe tribe of Manasseh, Ioel the sonne of Pedaiah:
LSB for the sons of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah; for the half-tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah;
Verse 21
KJV Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
ASV of the half -[tribe] of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
WEB of the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
YLT of the half of Manasseh in Gilead, Iddo son of Zechariah; of Benjamin, Jaasiel son of Abner; of Dan, Azareel son of Jeroham:
DRB And over the half tribe of Manasses in Galaad, Jaddo the son of Zacharias: and over Benjamin, Jasiel the son of Abner.
DBY for the half [tribe] of Manasseh in Gilead, Jiddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
GNV Ouer the other halfe of Manasseh in Gilead, Iddo the sonne of Zechariah: ouer Beniamin, Iaasiel the sonne of Abner:
LSB for the half-tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah; for Benjamin, Jaasiel the son of Abner;
Verse 22
KJV Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
ASV of Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the captains of the tribes of Israel.
WEB of Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the captains of the tribes of Israel.
YLT these <FI>are<Fi> heads of the tribes of Israel.
DRB And over Dan, Ezrihel the son of Jeroham: these were the princes of the children of Israel.
DBY for Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
GNV Ouer Dan, Azariel the sonne of Ieroham. these are the princes of the tribes of Israel.
LSB for Dan, Azarel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
Verse 23
KJV But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
ASV But David took not the number of them from twenty years old and under, because Jehovah had said he would increase Israel like to the stars of heaven.
WEB But David didn’t take the number of them from twenty years old and under, because Yahweh had said he would increase Israel like the stars of the sky.
YLT And David hath not taken up their number from a son of twenty years and under, for Jehovah said to multiply Israel as the stars of the heavens.
DRB But David would not number them from twenty years old and under: because the lord had said that he would multiply Israel like the stars of heaven.
DBY And David took not their number from twenty years old and under; for Jehovah had said he would increase Israel as the stars of heaven.
GNV But Dauid tooke not the nober of them from twentie yeere olde and vnder, because the Lord had sayde that he would increase Israel like vnto the starres of the heauens.
LSB But David did not take up a count of those twenty years of age and under, because Yahweh had said He would multiply Israel as the stars of heaven.
Verse 24
KJV Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.
ASV Joab the son of Zeruiah began to number, but finished not; and there came wrath for this upon Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David.
WEB Joab the son of Zeruiah began to take a census, but didn’t finish; and wrath came on Israel for this. The number wasn’t put into the account in the chronicles of king David.
YLT Joab son of Zeruiah hath begun to number--and hath not finished--and there is for this wrath against Israel, and the number hath not gone up in the account of the Chronicles of king David.
DRB Joab the son of Sarvia began to number, but he finished not: because upon this there fell wrath upon Israel: and therefore the number of them that were numbered, was not registered in the chronicles of king David.
DBY Joab the son of Zeruiah began to number, but he did not finish; and there fell wrath for it upon Israel; and the number was not put in the account of the chronicles of king David.
GNV And Ioab the sonne of Zeruiah beganne to nomber: but hee finished it not, because there came wrath for it against Israel, neither was the nomber put into the Chronicles of King Dauid.
LSB Joab the son of Zeruiah had begun to number them, but did not finish; and because of this, wrath came upon Israel, and this count was not included in the total count of the chronicles of King David.
Verse 25
KJV And over the king’s treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:
ASV And over the king`s treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the treasures in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jonathan the son of Uzziah:
WEB Over the king’s treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the treasures in the fields, in the cities, and in the villages, and in the towers, was Jonathan the son of Uzziah;
YLT And over the treasures of the king <FI>is<Fi> Azmaveth son of Adiel; and over the treasures in the field, in the cities, and in the villages, and in the towers, <FI>is<Fi> Jehonathan son of Uzziah;
DRB And over the king's treasures was Azmoth the son of Adiel: and over those stores which were in the cities, and in the villages, and, in the castles, was Jonathan the son of Ozias.
DBY And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel; and over the storehouses in the country, in the cities, and in the villages, and in the towers was Jonathan the son of Uzziah.
GNV And ouer the Kings treasures was Azmaueth the sonne of Adiel: and ouer the treasures in the fieldes, in the cities and in the villages and in the towers was Iehonathan the sonne of Vzziah:
LSB Now Azmaveth the son of Adiel was over the king’s storehouses. And Jonathan the son of Uzziah was over the storehouses in the country, in the cities, in the villages and in the towers.
Verse 26
KJV And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
ASV And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
WEB Over those who did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub;
YLT and over workmen of the field for the service of the ground <FI>is<Fi> Ezri son of Chelub;
DRB And over the tillage, and the husbandmen, who tilled the ground, was Ezri the son of Chelub:
DBY And over them that worked in the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub.
GNV And ouer the workemen in the fielde that tilled the ground, was Ezri the sonne of Chelub:
LSB Ezri the son of Chelub was over the workers of the field who cultivated the soil.
Verse 27
KJV And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:
ASV and over the vineyards was Shimei the Ramathite: and over the increase of the vineyards for the wine-cellars was Zabdi the Shiphmite:
WEB and over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite;
YLT and over the vineyards <FI>is<Fi> Shimei the Ramathite; and over what <FI>is<Fi> in the vineyards for the treasures of wine <FI>is<Fi> Zabdi the Shiphmite;
DRB And over the dressers of the vine yards, was Semeias a Romathite: and over the wine cellars, Zabdias an Aphonite.
DBY And over the vineyards was Shimei the Ramathite; and over what was in the vineyards of stores of wine was Zabdi the Shiphmite:
GNV And ouer them that dressed the vines, was Shimei the Ramathite: and ouer that which apperteined to the vines, and ouer the store of the wine was Sabdi the Shiphmite:
LSB Shimei the Ramathite was over the vineyards; and Zabdi the Shiphmite was over the produce of the vineyards stored in the wine cellars.
Verse 28
KJV And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:
ASV and over the olive-trees and the sycomore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:
WEB and over the olive trees and the sycamore trees that were in the lowland was Baal Hanan the Gederite; and over the cellars of oil was Joash;
YLT and over the olives, and the sycamores, that <FI>are<Fi> in the low country, <FI>is<Fi> Baal-Hanan the Gederite; and over the treasures of oil <FI>is<Fi> Joash;
DRB And over the oliveyards and the fig groves, which were in the plains, was Balanam a Gederite: and over the oil cellars, Joas.
DBY and over the olive-trees and the sycamore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite; and over the cellars of oil was Joash.
GNV And ouer the oliue trees and mulberie trees that were in the valleys, was Baal Hanan the Gederite: and ouer the store of the oyle was Ioash:
LSB Baal-hanan the Gederite was over the olive and sycamore trees in the Shephelah; and Joash had charge of the stores of oil.
Verse 29
KJV And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
ASV and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
WEB and over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai;
YLT and over the herds that are feeding in Sharon <FI>is<Fi> Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys <FI>is<Fi> Shaphat son of Adlai;
DRB And over the herds that fed in Saron, was Setrai a Saronite: and over the oxen in the valleys, Saphat the son of Adli:
DBY And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite; and over the herds in the valleys was Shaphat the son of Adlai.
GNV And ouer the oxen that fed in Sharon, was Shetrai the Sharonite: and ouer the oxen in the valleyes was Shaphat the sonne of Adlai:
LSB Shitrai the Sharonite was over the cattle which were grazing in Sharon; and Shaphat the son of Adlai was over the cattle in the valleys.
Verse 30
KJV Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
ASV and over the camels was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite: and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
WEB and over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the donkeys was Jehdeiah the Meronothite; and over the flocks was Jaziz the Hagrite.
YLT and over the camels <FI>is<Fi> Obil the Ishmeelite; and over the asses <FI>is<Fi> Jehdeiah the Meronothite;
DRB And over the camels, Ubil an Ishmahelite and over the asses, Jadias a Meronathite:
DBY And over the camels was Obil the Ishmaelite; and over the asses was Jehdiah the Meronothite.
GNV And ouer the camels was Obil the Ishmaelite: and ouer the asses was Iehdeiah the Meronothite:
LSB Obil the Ishmaelite was over the camels; and Jehdeiah the Meronothite was over the donkeys.
Verse 31
KJV And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David’s.
ASV All these were the rulers of the substance which was king David`s.
WEB All these were the rulers of the property which was king David’s.
YLT and over the flock <FI>is<Fi> Jaziz the Hagerite; all these <FI>are<Fi> heads of the substance that king David hath.
DRB And over the sheep Jaziz an Agarene. All these were the rulers of the substance of king David.
DBY And over the flocks was Jaziz the Hagarite. All these were comptrollers of the substance which was king David's.
GNV And ouer the sheepe was Iaziz the Hagerite: all these were the rulers of the substance that was King Dauids.
LSB Jaziz the Hagrite was over the flocks. All these were officials over the possessions which belonged to King David.
Verse 32
KJV Also Jonathan David’s uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons:
ASV Also Jonathan, David`s uncle, was a counsellor, a man of understanding, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king`s sons:
WEB Also Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons.
YLT And Jonathan, uncle of David, <FI>is<Fi> counsellor, a man of understanding, he is also a scribe; and Jehiel son of Hachmoni <FI>is<Fi> with the sons of the king;
DRB And Jonathan David's uncle, a counsellor, a wise and learned man: he and Jahiel the son of Hachamoni were with the king's sons.
DBY And Jonathan, David's uncle, was counsellor, a wise man, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons;
GNV And Iehonathan Dauids vncle a man of counsell and vnderstanding (for he was a scribe) and Iehiel the sonne of Hachmoni were with the Kings sonnes.
LSB Also Jonathan, David’s uncle, was a counselor, a man of understanding, and a scribe; and Jehiel the son of Hachmoni was with the king’s sons.
Verse 33
KJV And Ahithophel was the king’s counsellor: and Hushai the Archite was the king’s companion:
ASV And Ahithophel was the king`s counsellor: and Hushai the Archite was the king`s friend:
WEB Ahithophel was the king’s counselor: and Hushai the Archite was the king’s friend.
YLT and Ahithophel <FI>is<Fi> counsellor to the king; and Hushai the Archite <FI>is<Fi> the friend of the king;
DRB And Achitophel was the king's counsellor, and Chusai the Arachite, the king's friend.
DBY and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend;
GNV And Ahitophel was the Kings counseller, and Hushai the Archite the Kings friend.
LSB Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king’s friend.
Verse 34
KJV And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king’s army was Joab.
ASV and after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the captain of the king`s host was Joab.
WEB After Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar. Joab was the captain of the king’s army.
YLT and after Ahithophel <FI>is<Fi> Jehoiada son of Benaiah, and Abiathar; and the head of the host of the king <FI>is<Fi> Joab.
DRB And after Achitophel was Joiada the son of Banaias, and Abiathar. And the general of the king's army was Joab.
DBY and after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar; and Joab was captain of the king's army.
GNV And after Ahitophel was Iehoiada the sonne of Benaiah and Abiathar: and captaine of the Kings armie was Ioab.
LSB Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar succeeded Ahithophel; and Joab was the commander of the king’s army.