1 Corinthians 1 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of 1 Corinthians 1 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
ASV Paul, called [to be] an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother,
WEB Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes,
YLT Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother,
DRB Paul, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes a brother,
DBY Paul, [a] called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother,
GNV Paul called to be an Apostle of Iesus Christ, through the will of God, and our brother Sosthenes,
LSB Paul, called as an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes our brother,
Verse 2
KJV Unto the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord, both theirs and ours:
ASV unto the church of God which is at Corinth, [even] them that are sanctified in Christ Jesus, called [to be] saints, with all that call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, their [Lord] and ours:
WEB to the assembly of God which is at Corinth; those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours:
YLT to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place--both theirs and ours:
DRB To the church of God that is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that invoke the name of our Lord Jesus Christ in every place of theirs and ours.
DBY to the assembly of God which is in Corinth, to [those] sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:
GNV Vnto the Church of God, which is at Corinthus, to them that are sanctified in Christ Iesus, Saintes by calling, with all that call on the Name of our Lord Iesus Christ in euery place, both their Lord, and ours:
LSB To the church of God which is at Corinth, to those who have been sanctified in Christ Jesus, called as saints, with all who in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
Verse 3
KJV Grace be unto you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
ASV Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
WEB Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
YLT Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ!
DRB Grace to you and peace, from God our father and from the Lord Jesus Christ.
DBY Grace to you and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.
GNV Grace be with you, and peace from God our Father, and from the Lord Iesus Christ.
LSB Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Verse 4
KJV I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
ASV I thank my God always concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;
WEB I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus;
YLT I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus,
DRB I give thanks to my God always for you, for the grace of God that is given you in Christ Jesus:
DBY I thank my God always about you, in respect of the grace of God given to you in Christ Jesus;
GNV I thanke my God alwayes on your behalfe for the grace of God, which is giuen you in Iesus Christ,
LSB I thank my God always concerning you for the grace of God which was given you in Christ Jesus,
Verse 5
KJV That in every thing ye are enriched by him, in all utterance, and in all knowledge;
ASV that in everything ye were enriched in him, in all utterance and all knowledge;
WEB that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge;
YLT that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge,
DRB That in all things you are made rich in him, in all utterance and in all knowledge;
DBY that in everything ye have been enriched in him, in all word [of doctrine], and all knowledge,
GNV That in all things ye are made rich in him, in all kinde of speach, and in all knowledge:
LSB that in everything you were enriched in Him, in all word and all knowledge,
Verse 6
KJV Even as the testimony of Christ was confirmed in you:
ASV even as the testimony of Christ was confirmed in you:
WEB even as the testimony of Christ was confirmed in you:
YLT according as the testimony of the Christ was confirmed in you,
DRB As the testimony of Christ was confirmed in you,
DBY (according as the testimony of the Christ has been confirmed in you,)
GNV As the testimonie of Iesus Christ hath bene confirmed in you:
LSB even as the witness about Christ was confirmed in you,
Verse 7
KJV So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ:
ASV so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
WEB so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ;
YLT so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ,
DRB So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ.
DBY so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;
GNV So that ye are not destitute of any gift: wayting for the appearing of our Lord Iesus Christ.
LSB so that you are not lacking in any gift, eagerly awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ,
Verse 8
KJV Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
ASV who shall also confirm you unto the end, [that ye be] unreproveable in the day of our Lord Jesus Christ.
WEB who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ.
YLT who also shall confirm you unto the end--unblamable in the day of our Lord Jesus Christ;
DRB Who also will confirm you unto the end without crime, in the days of the coming of our Lord Jesus Christ.
DBY who shall also confirm you to [the] end, unimpeachable in the day of our Lord Jesus Christ.
GNV Who shall also confirme you vnto the ende, that ye may be blamelesse, in the day of our Lord Iesus Christ.
LSB who will also confirm you to the end, beyond reproach in the day of our Lord Jesus Christ.
Verse 9
KJV God is faithful, by whom ye were called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
ASV God is faithful, through whom ye were called into the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
WEB God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ, our Lord.
YLT faithful <FI>is<Fi> God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord.
DRB God is faithful: by whom you are called unto the fellowship of his Son, Jesus Christ our Lord.
DBY God [is] faithful, by whom ye have been called into [the] fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.
GNV God is faithfull, by whom ye are called vnto the fellowship of his Sonne Iesus Christ our Lord.
LSB God is faithful, through whom you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.
Verse 10
KJV Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.
ASV Now I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing and [that] there be no divisions among you; but [that] ye be perfected together in the same mind and in the same judgment.
WEB Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.
YLT And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment,
DRB Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no schisms among you: but that you be perfect in the same mind and in the same judgment.
DBY Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.
GNV Nowe I beseeche you, brethren, by the Name of our Lord Iesus Christ, that ye all speake one thing, and that there be no dissensions among you: but be ye knit together in one mind, and in one iudgement.
LSB Now I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all agree and that there be no divisions among you, but that you be made complete in the same mind and in the same judgment.
Verse 11
KJV For it hath been declared unto me of you, my brethren, by them which are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
ASV For it hath been signified unto me concerning you, my brethren, by them [that are of the household] of Chloe, that there are contentions among you.
WEB For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe’s household, that there are contentions among you.
YLT for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you;
DRB For it hath been signified unto me, my brethren, of you, by them that are of the house of Chloe, that there are contentions among you.
DBY For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of [the house of] Chloe, that there are strifes among you.
GNV For it hath bene declared vnto me, my brethren, of you by them that are of the house of Cloe, that there are contentions among you.
LSB For I have been informed concerning you, my brothers, by Chloe’s people, that there are quarrels among you.
Verse 12
KJV Now this I say, that every one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.
ASV Now this I mean, that each one of you saith, I am of Paul; and I of Apollos: and I of Cephas; and I of Christ.
WEB Now I mean this, that each one of you says, “I follow Paul,” “I follow Apollos,” “I follow Cephas,” and, “I follow Christ.”
YLT and I say this, that each one of you saith, `I, indeed, am of Paul' --`and I of Apollos,' --`and I of Cephas,' --`and I of Christ.'
DRB Now this I say, that every one of you saith: I indeed am of Paul; and I am of Apollo; and I of Cephas; and I of Christ.
DBY But I speak of this, that each of you says, *I* am of Paul, and *I* of Apollos, and *I* of Cephas, and *I* of Christ.
GNV Nowe this I say, that euery one of you saith, I am Pauls, and I am Apollos, and I am Cephas, and I am Christs.
LSB Now I mean this, that each one of you is saying, “I am of Paul,” and “I of Apollos,” and “I of Cephas,” and “I of Christ.”
Verse 13
KJV Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
ASV Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized into the name of Paul?
WEB Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul?
YLT Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized;
DRB Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
DBY Is the Christ divided? has Paul been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of Paul?
GNV Is Christ deuided? was Paul crucified for you? either were ye baptized into the name of Paul?
LSB Has Christ been divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
Verse 14
KJV I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius;
ASV I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius;
WEB I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius,
YLT I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius--
DRB I give God thanks, that I baptized none of you but Crispus and Caius:
DBY I thank God that I have baptised none of you, unless Crispus and Gaius,
GNV I thanke God, that I baptized none of you, but Crispus, and Gaius,
LSB I thank God that I baptized none of you except Crispus and Gaius,
Verse 15
KJV Lest any should say that I had baptized in mine own name.
ASV lest any man should say that ye were baptized into my name.
WEB so that no one should say that I had baptized you into my own name.
YLT that no one may say that to my own name I did baptize;
DRB Lest any should say that you were baptized in my name.
DBY that no one may say that I have baptised unto my own name.
GNV Lest any should say, that I had baptized into mine owne name.
LSB so that no one would say you were baptized in my name.
Verse 16
KJV And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
ASV And I baptized also the household of Stephanas: besides, I know not whether I baptized any other.
WEB (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don’t know whether I baptized any other.)
YLT and I did baptize also Stephanas' household--further, I have not known if I did baptize any other.
DRB And I baptized also the household of Stephanus. Besides, I know not whether I baptized any other.
DBY Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.
GNV I baptized also the houshold of Stephanas: furthermore knowe I not, whether I baptized any other.
LSB Now I did baptize also the household of Stephanas; beyond that, I do not know whether I baptized any other.
Verse 17
KJV For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
ASV For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.
WEB For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News—not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn’t be made void.
YLT For Christ did not send me to baptize, but--to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
DRB For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of speech, lest the cross of Christ should be made void.
DBY For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.
GNV For CHRIST sent me not to baptize, but to preache the Gospel, not with wisdome of wordes, lest the crosse of Christ should be made of none effect.
LSB For Christ did not send me to baptize, but to proclaim the gospel, not in wisdom of word, so that the cross of Christ will not be made empty.
Verse 18
KJV For the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of God.
ASV For the word of the cross is to them that perish foolishness; but unto us who are saved it is the power of God.
WEB For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God.
YLT for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us--those being saved--it is the power of God,
DRB For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness: but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God.
DBY For the word of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.
GNV For that preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: but vnto vs, which are saued, it is the power of God.
LSB For the word of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved, it is the power of God.
Verse 19
KJV For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.
ASV For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, And the discernment of the discerning will I bring to nought.
WEB For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing.”Isaiah 29:14
YLT for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;'
DRB For it is written: I will destroy the wisdom of the wise: and the prudence of the prudent I will reject.
DBY For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.
GNV For it is written, I will destroy the wisedome of the wise, and will cast away the vnderstanding of the prudent.
LSB For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise, And the cleverness of the clever I will set aside.”
Verse 20
KJV Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world?
ASV Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of the world?
WEB Where is the wise? Where is the scribe? Where is the lawyer of this world? Hasn’t God made foolish the wisdom of this world?
YLT where <FI>is<Fi> the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world?
DRB Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this world? Hath not God made foolish the wisdom of this world?
DBY Where [is the] wise? where scribe? where disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of the world?
GNV Where is the wise? where is the Scribe? where is the disputer of this worlde? hath not God made the wisedome of this worlde foolishnesse?
LSB Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world?
Verse 21
KJV For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
ASV For seeing that in the wisdom of God the world through its wisdom knew not God, it was God`s good pleasure through the foolishness of the preaching to save them that believe.
WEB For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn’t know God, it was God’s good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe.
YLT for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing.
DRB For, seeing that in the wisdom of God, the world, by wisdom, knew not God, it pleased God, by the foolishness of our preaching, to save them that believe.
DBY For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preaching to save those that believe.
GNV For seeing the worlde by wisedome knewe not God in the wisedome of GOD, it pleased God by the foolishnesse of preaching to saue them that beleeue:
LSB For since, in the wisdom of God, the world through its wisdom did not come to know God, God was well-pleased, through the foolishness of the message preached, to save those who believe.
Verse 22
KJV For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom:
ASV Seeing that Jews ask for signs, and Greeks seek after wisdom:
WEB For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom,
YLT Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom,
DRB For both the Jews require signs: and the Greeks seek after wisdom.
DBY Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom;
GNV Seeing also that the Iewes require a signe, and the Grecians seeke after wisdome.
LSB For indeed Jews ask for signs and Greeks search for wisdom,
Verse 23
KJV But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
ASV but we preach Christ crucified, unto Jews a stumblingblock, and unto Gentiles foolishness;
WEB but we preach Christ crucified; a stumbling block to Jews, and foolishness to Greeks,
YLT also we--we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness,
DRB But we preach Christ crucified: unto the Jews indeed a stumblingblock, and unto the Gentiles foolishness:
DBY but *we* preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;
GNV But wee preach Christ crucified: vnto the Iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the Grecians, foolishnesse:
LSB but we preach Christ crucified, to Jews a stumbling block and to Gentiles foolishness,
Verse 24
KJV But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
ASV but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
WEB but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.
YLT and to those called--both Jews and Greeks--Christ the power of God, and the wisdom of God,
DRB But unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ, the power of God and the wisdom of God.
DBY but to those that [are] called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.
GNV But vnto them which are called, both of the Iewes and Grecians, we preach Christ, the power of God, and the wisedome of God.
LSB but to those who are the called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God.
Verse 25
KJV Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
ASV Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
WEB Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
YLT because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
DRB For the foolishness of God is wiser than men: and the weakness of God is stronger than men.
DBY Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
GNV For the foolishnesse of God is wiser then men, and the weakenesse of God is stronger then men.
LSB Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
Verse 26
KJV For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called:
ASV For behold your calling, brethren, that not many wise after the flesh, not many mighty, not many noble, [are called]:
WEB For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble;
YLT for see your calling, brethren, that not many <FI>are<Fi> wise according to the flesh, not many mighty, not many noble;
DRB For see your vocation, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble.
DBY For consider your calling, brethren, that [there are] not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.
GNV For brethren, you see your calling, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble are called.
LSB For consider your calling, brothers, that there were not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble.
Verse 27
KJV But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;
ASV but God chose the foolish things of the world, that he might put to shame them that are wise; and God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;
WEB but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong;
YLT but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong;
DRB But the foolish things of the world hath God chosen, that he may confound the wise: and the weak things of the world hath God chosen, that he may confound the strong.
DBY But God has chosen the foolish things of the world, that he may put to shame the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may put to shame the strong things;
GNV But God hath chosen the foolish thinges of the world to confound the wise, and God hath chosen the weake thinges of the worlde, to confound the mightie things,
LSB But God has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong,
Verse 28
KJV And base things of the world, and things which are despised, hath God chosen, yea, and things which are not, to bring to nought things that are:
ASV and the base things of the world, and the things that are despised, did God choose, [yea] and the things that are not, that he might bring to nought the things that are:
WEB and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are:
YLT and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless--
DRB And the base things of the world and the things that are contemptible, hath God chosen: and things that are not, that he might bring to nought things that are:
DBY and the ignoble things of the world, and the despised, has God chosen, [and] things that are not, that he may annul the things that are;
GNV And vile things of the worlde and thinges which are despised, hath God chosen, and thinges which are not, to bring to nought thinges that are,
LSB and the base things of the world and the despised God has chosen, the things that are not, so that He may abolish the things that are,
Verse 29
KJV That no flesh should glory in his presence.
ASV that no flesh should glory before God.
WEB that no flesh should boast before God.
YLT that no flesh may glory before Him;
DRB That no flesh should glory in his sight.
DBY so that no flesh should boast before God.
GNV That no flesh shoulde reioyce in his presence.
LSB so that no flesh may boast before God.
Verse 30
KJV But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption:
ASV But of him are ye in Christ Jesus, who was made unto us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
WEB Because of him, you are in Christ Jesus, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
YLT and of Him ye--ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,
DRB But of him are you in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom and justice and sanctification and redemption:
DBY But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and righteousness, and holiness, and redemption;
GNV But ye are of him in Christ Iesus, who of God is made vnto vs wisedome and righteousnesse, and sanctification, and redemption,
LSB But by His doing you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,
Verse 31
KJV That, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
ASV that, according as it is written, He that glorieth, let him glory in the Lord.
WEB that, according as it is written, “He who boasts, let him boast in the Lord.”Jeremiah 9:24
YLT that, according as it hath been written, `He who is glorying--in the Lord let him glory.'
DRB That, as it is written: He that glorieth may glory in the Lord.
DBY that according as it is written, He that boasts, let him boast in [the] Lord.
GNV That, according as it is written, Hee that reioyceth, let him reioyce in the Lord.
LSB so that, just as it is written, “Let him who boasts, boast in the Lord.”