1 John 3 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of 1 John 3 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV Behold, what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called the sons of God: therefore the world knoweth us not, because it knew him not.

ASV Behold what manner of love the Father hath bestowed upon us, that we should be called children of God; and [such] we are. For this cause the world knoweth us not, because it knew him not.

WEB See how great a love the Father has given to us, that we should be called children of God! For this cause the world doesn’t know us, because it didn’t know him.

YLT See ye what love the Father hath given to us, that children of God we may be called; because of this the world doth not know us, because it did not know Him;

DRB Behold what manner of charity the Father hath bestowed upon us, that we should be called and should be the sons of God. Therefore the world knoweth not us, because it knew not him.

DBY See what love the Father has given to us, that we should be called [the] children of God. For this reason the world knows us not, because it knew him not.

GNV Behold, what loue the Father hath giuen to vs, that we should be called the sonnes of God: for this cause this world knoweth you not, because it knoweth not him.

LSB See how great a love the Father has given to us, that we would be called children of God; and we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Verse 2

KJV Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

ASV Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is.

WEB Beloved, now we are children of God, and it is not yet revealed what we will be. But we know that, when he is revealed, we will be like him; for we will see him just as he is.

YLT beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;

DRB Dearly beloved, we are now the sons of God: and it hath not yet appeared what we shall be. We know that when he shall appear we shall be like to him: because we shall see him as he is.

DBY Beloved, now are we children of God, and what we shall be has not yet been manifested; we know that if it is manifested we shall be like him, for we shall see him as he is.

GNV Dearely beloued, nowe are we the sonnes of God, but yet it is not made manifest what we shall be: and we know that when he shalbe made manifest, we shalbe like him: for we shall see him as he is.

LSB Beloved, now we are children of God, and it has not been manifested as yet what we will be. We know that when He is manifested, we will be like Him, because we will see Him just as He is.

Verse 3

KJV And every man that hath this hope in him purifieth himself, even as he is pure.

ASV And every one that hath this hope [set] on him purifieth himself, even as he is pure.

WEB Everyone who has this hope set on him purifies himself, even as he is pure.

YLT and every one who is having this hope on him, doth purify himself, even as he is pure.

DRB And every one that hath this hope in him sanctifieth himself, as he also is holy.

DBY And every one that has this hope in him purifies himself, even as *he* is pure.

GNV And euery man that hath this hope in him, purgeth himselfe, euen as he is pure.

LSB And everyone who has this hope fixed on Him purifies himself, just as He is pure.

Verse 4

KJV Whosoever committeth sin transgresseth also the law: for sin is the transgression of the law.

ASV Every one that doeth sin doeth also lawlessness; and sin is lawlessness.

WEB Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.

YLT Every one who is doing the sin, the lawlessness also he doth do, and the sin is the lawlessness,

DRB Whosoever committeth sin committeth also iniquity. And sin is iniquity.

DBY Every one that practises sin practises also lawlessness; and sin is lawlessness.

GNV Whosoeuer committeth sinne, transgresseth also the Law: for sinne is the transgression of the Lawe.

LSB Everyone who does sin also does lawlessness; and sin is lawlessness.

Verse 5

KJV And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin.

ASV And ye know that he was manifested to take away sins; and in him is no sin.

WEB You know that he was revealed to take away our sins, and in him is no sin.

YLT and ye have known that he was manifested that our sins he may take away, and sin is not in him;

DRB And you know that he appeared to take away our sins: and in him there is no sin.

DBY And ye know that *he* has been manifested that he might take away our sins; and in him sin is not.

GNV And ye knowe that hee was made manifest, that he might take away our sinnes, and in him is no sinne.

LSB And you know that He was manifested in order to take away sins, and in Him there is no sin.

Verse 6

KJV Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.

ASV Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither knoweth him.

WEB Whoever remains in him doesn’t sin. Whoever sins hasn’t seen him and doesn’t know him.

YLT every one who is remaining in him doth not sin; every one who is sinning, hath not seen him, nor known him.

DRB Whosoever abideth in him sinneth not: and whosoever sinneth hath not seen him nor known him.

DBY Whoever abides in him, does not sin: whoever sins, has not seen him or known him.

GNV Whosoeuer abideth in him, sinneth not: whosoeuer sinneth, hath not seene him, neither hath knowen him.

LSB No one who abides in Him sins; no one who sins has seen Him or has come to know Him.

Verse 7

KJV Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.

ASV [My] little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:

WEB Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.

YLT Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,

DRB Little children, let no man deceive you. He that doth justice is just, even as he is just.

DBY Children, let no man lead you astray; he that practises righteousness is righteous, even as *he* is righteous.

GNV Litle children, let no man deceiue you: he that doeth righteousnes, is righteous, as hee is righteous.

LSB Little children, let no one deceive you. The one who does righteousness is righteous, just as He is righteous.

Verse 8

KJV He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

ASV he that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.

WEB He who sins is of the devil, for the devil has been sinning from the beginning. To this end the Son of God was revealed: that he might destroy the works of the devil.

YLT he who is doing the sin, of the devil he is, because from the beginning the devil doth sin; for this was the Son of God manifested, that he may break up the works of the devil;

DRB He that committeth sin is of the devil: for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God appeared, that he might destroy the works of the devil.

DBY He that practises sin is of the devil; for from [the] beginning the devil sins. To this end the Son of God has been manifested, that he might undo the works of the devil.

GNV He that comitteth sinne, is of the deuil: for the deuill sinneth from the beginning: for this purpose was made manifest that Sonne of God, that he might loose the workes of the deuil.

LSB The one who does sin is of the devil, because the devil sins from the beginning. The Son of God was manifested for this purpose, to destroy the works of the devil.

Verse 9

KJV Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.

ASV Whosoever is begotten of God doeth no sin, because his seed abideth in him: and he cannot sin, because he is begotten of God.

WEB Whoever is born of God doesn’t commit sin, because his seed remains in him; and he can’t sin, because he is born of God.

YLT every one who hath been begotten of God, sin he doth not, because his seed in him doth remain, and he is not able to sin, because of God he hath been begotten.

DRB Whosoever is born of God committeth not sin: for his seed abideth in him. And he cannot sin, because he is born of God.

DBY Whoever has been begotten of God does not practise sin, because his seed abides in him, and he cannot sin, because he has been begotten of God.

GNV Whosoeuer is borne of God, sinneth not: for his seede remaineth in him, neither can hee sinne, because he is borne of God.

LSB Everyone who has been born of God does not sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he has been born of God.

Verse 10

KJV In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.

ASV In this the children of God are manifest, and the children of the devil: whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother.

WEB In this the children of God are revealed, and the children of the devil. Whoever doesn’t do righteousness is not of God, neither is he who doesn’t love his brother.

YLT In this manifest are the children of God, and the children of the devil; every one who is not doing righteousness, is not of God, and he who is not loving his brother,

DRB In this the children of God are manifest, and the children of the devil. Whosoever is not just is not of God, or he that loveth not his brother.

DBY In this are manifest the children of God and the children of the devil. Whoever does not practise righteousness is not of God, and he who does not love his brother.

GNV In this are the children of God knowen, and the children of the deuil: whosoeuer doeth not righteousnesse, is not of God, neither he that loueth not his brother.

LSB By this the children of God and the children of the devil are manifested: everyone who does not do righteousness is not of God, as well as the one who does not love his brother.

Verse 11

KJV For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another.

ASV For this is the message which ye heard from the beginning, that we should love one another:

WEB For this is the message which you heard from the beginning, that we should love one another;

YLT because this is the message that ye did hear from the beginning, that we may love one another,

DRB For this is the declaration which you have heard from the beginning, that you should love one another.

DBY For this is the message which ye have heard from the beginning, that we should love one another:

GNV For this is the message, that ye heard from the beginning, that we should loue one another,

LSB For this is the message which you have heard from the beginning, that we should love one another;

Verse 12

KJV Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother’s righteous.

ASV not as Cain was of the evil one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his works were evil, and his brother`s righteous.

WEB unlike Cain, who was of the evil one, and killed his brother. Why did he kill him? Because his deeds were evil, and his brother’s righteous.

YLT not as Cain--of the evil one he was, and he did slay his brother, and wherefore did he slay him? because his works were evil, and those of his brother righteous.

DRB Not as Cain, who was of the wicked one and killed his brother. And wherefore did he kill him? Because his own works were wicked: and his brother's just.

DBY not as Cain was of the wicked one, and slew his brother; and on account of what slew he him? because his works were wicked, and those of his brother righteous.

GNV Not as Cain which was of that wicked one, and slewe his brother: and wherefore slewe he him? because his owne workes were euill, and his brothers good.

LSB not as Cain, who was of the evil one and slew his brother. And for what reason did he slay him? Because his deeds were evil, and his brother’s were righteous.

Verse 13

KJV Marvel not, my brethren, if the world hate you.

ASV Marvel not, brethren, if the world hateth you.

WEB Don’t be surprised, my brothers, if the world hates you.

YLT Do not wonder, my brethren, if the world doth hate you;

DRB Wonder not, brethren, if the world hate you.

DBY Do not wonder, brethren, if the world hate you.

GNV Marueile not, my brethren, though this world hate you.

LSB Do not marvel, brothers, if the world hates you.

Verse 14

KJV We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.

ASV We know that we have passed out of death into life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death.

WEB We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. He who doesn’t love his brother remains in death.

YLT we--we have known that we have passed out of the death to the life, because we love the brethren; he who is not loving the brother doth remain in the death.

DRB We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He that loveth not abideth in death.

DBY *We* know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love [his] brother abides in death.

GNV We know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death.

LSB We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. The one who does not love abides in death.

Verse 15

KJV Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

ASV Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.

WEB Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life remaining in him.

YLT Every one who is hating his brother--a man-killer he is, and ye have known that no man-killer hath life age-during in him remaining,

DRB Whosoever hateth his brother is a murderer. And you know that no murderer hath eternal life abiding in himself.

DBY Every one that hates his brother is a murderer, and ye know that no murderer has eternal life abiding in him.

GNV Whosoeuer hateth his brother, is a manslayer: and ye know that no manslayer hath eternall life abiding in him.

LSB Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.

Verse 16

KJV Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

ASV Hereby know we love, because he laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

WEB By this we know love, because he laid down his life for us. And we ought to lay down our lives for the brothers.

YLT in this we have known the love, because he for us his life did lay down, and we ought for the brethren the lives to lay down;

DRB In this we have known the charity of God, because he hath laid down his life for us: and we ought to lay down our lives for the brethren.

DBY Hereby we have known love, because *he* has laid down his life for us; and *we* ought for the brethren to lay down [our] lives.

GNV Hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren.

LSB By this we have known love, that He laid down His life for us; and we ought to lay down our lives for the brothers.

Verse 17

KJV But whoso hath this world’s good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from him, how dwelleth the love of God in him?

ASV But whoso hath the world`s goods, and beholdeth his brother in need, and shutteth up his compassion from him, how doth the love of God abide in him?

WEB But whoever has the world’s goods, and sees his brother in need, and closes his heart of compassion against him, how does God’s love remain in him?

YLT and whoever may have the goods of the world, and may view his brother having need, and may shut up his bowels from him--how doth the love of God remain in him?

DRB He that hath the substance of this world and shall see his brother in need and shall shut up his bowels from him: how doth the charity of God abide in him?

DBY But whoso may have the world's substance, and see his brother having need, and shut up his bowels from him, how abides the love of God in him?

GNV And whosoeuer hath this worlds good, and seeth his brother haue neede, and shutteth vp his compassion from him, howe dwelleth the loue of God in him?

LSB But whoever has the world’s goods, and sees his brother in need and closes his heart against him, how does the love of God abide in him?

Verse 18

KJV My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.

ASV [My] Little children, let us not love in word, neither with the tongue; but in deed and truth.

WEB My little children, let’s not love in word only, or with the tongue only, but in deed and truth.

YLT My little children, may we not love in word nor in tongue, but in word and in truth!

DRB My little children, let us not love in word nor in tongue, but in deed and in truth.

DBY Children, let us not love with word, nor with tongue, but in deed and in truth.

GNV My litle children, let vs not loue in worde, neither in tongue onely, but in deede and in trueth.

LSB Little children, let us not love with word or with tongue, but in deed and truth.

Verse 19

KJV And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him.

ASV Hereby shall we know that we are of the truth, and shall assure our heart before him:

WEB And by this we know that we are of the truth, and persuade our hearts before him,

YLT and in this we know that of the truth we are, and before Him we shall assure our hearts,

DRB In this we know that we are of the truth and in his sight shall persuade our hearts.

DBY And hereby we shall know that we are of the truth, and shall persuade our hearts before him

GNV For thereby we know that we are of the trueth, and shall before him assure our hearts.

LSB And by this we will know that we are of the truth, and will assure our heart before Him

Verse 20

KJV For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

ASV because if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

WEB because if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.

YLT because if our heart may condemn--because greater is God than our heart, and He doth know all things.

DRB For if our heart reprehend us, God is greater than our heart and knoweth all things.

DBY that if our heart condemn us, God is greater than our heart and knows all things.

GNV For if our heart condemne vs, God is greater then our heart, and knoweth all things.

LSB in whatever our heart condemns us; for God is greater than our heart and knows all things.

Verse 21

KJV Beloved, if our heart condemn us not, then have we confidence toward God.

ASV Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness toward God;

WEB Beloved, if our hearts don’t condemn us, we have boldness toward God;

YLT Beloved, if our heart may not condemn us, we have boldness toward God,

DRB Dearly beloved, if our heart do not reprehend us, we have confidence towards God.

DBY Beloved, if our heart condemn us not, we have boldness towards God,

GNV Beloued, if our heart condemne vs not, then haue we boldnes toward God.

LSB Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence before God;

Verse 22

KJV And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.

ASV and whatsoever we ask we receive of him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.

WEB and whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.

YLT and whatever we may ask, we receive from Him, because His commands we keep, and the things pleasing before Him we do,

DRB And whatsoever we shall ask, we shall receive of him: because we keep his commandments and do those things which are pleasing in his sight.

DBY and whatsoever we ask we receive from him, because we keep his commandments, and practise the things which are pleasing in his sight.

GNV And whatsoeuer we aske we receiue of him, because we keepe his commandements, and do those things which are pleasing in his sight.

LSB and whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do the things that are pleasing in His sight.

Verse 23

KJV And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one another, as he gave us commandment.

ASV And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another, even as he gave us commandment.

WEB This is his commandment, that we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another, even as he commanded.

YLT and this is His command, that we may believe in the name of His Son Jesus Christ, and may love one another, even as He did give command to us,

DRB And this is his commandment: That we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, as he hath given commandment unto us.

DBY And this is his commandment, that we believe on the name of his Son Jesus Christ, and that we love one another, even as he has given us commandment.

GNV This is then his commandement, That we beleeue in the Name of his Sonne Iesus Christ, and loue one another as hee gaue commandement.

LSB And this is His commandment, that we believe in the name of His Son Jesus Christ, and love one another, just as He gave a commandment to us.

Verse 24

KJV And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he hath given us.

ASV And he that keepeth his commandments abideth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the Spirit which he gave us.

WEB He who keeps his commandments remains in him, and he in him. By this we know that he remains in us, by the Spirit which he gave us.

YLT and he who is keeping His commands, in Him he doth remain, and He in him; and in this we know that He doth remain in us, from the Spirit that He gave us.

DRB And he that keepeth his commandments abideth in him, and he in him. And in this we know that he abideth in us by the Spirit which he hath given us.

DBY And he that keeps his commandments abides in him, and he in him. And hereby we know that he abides in us, by the Spirit which he has given to us.

GNV For hee that keepeth his commandements, dwelleth in him, and he in him: and hereby we knowe that hee abideth in vs, euen by that Spirit which he hath giuen vs.

LSB And the one who keeps His commandments abides in Him, and He in him. We know by this that He abides in us, by the Spirit whom He gave us.