Exodus 36 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Exodus 36 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.
ASV And Bezalel and Oholiab shall work, and every wise-hearted man, in whom Jehovah hath put wisdom and understanding to know how to work all the work for the service of the sanctuary, according to all that Jehovah hath commanded.
WEB “Bezalel and Oholiab shall work with every wise-hearted man, in whom Yahweh has put wisdom and understanding to know how to do all the work for the service of the sanctuary, according to all that Yahweh has commanded.”
YLT And Bezaleel, and Aholiab, and every wise-hearted man, in whom Jehovah hath given wisdom and understanding to know to do every work of the service of the sanctuary, have done according to all that Jehovah commanded.
DRB Beseleel therefore, and Ooliab, and every wise man, to whom the Lord gave wisdom and understanding, to know how to work artificially, made the things that are necessary for the uses of the sanctuary, and which the Lord commanded.
DBY Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whom Jehovah had put wisdom and understanding to know how to work all manner of work of the service of the sanctuary according to all that Jehovah had commanded.
GNV Then wrought Bezaleel, and Aholiab, and all cunning men, to whome the Lord gaue wisedome, and vnderstanding, to knowe howe to worke all maner worke for the seruice of the Sanctuarie, according to all that the Lord had commanded.
LSB “Now Bezalel and Oholiab and every person wise at heart, to whom Yahweh has given wisdom and discernment to know how to do all the work of the service of constructing the sanctuary, shall do in accordance with all that Yahweh has commanded.”
Verse 2
KJV And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:
ASV And Moses called Bezalel and Oholiab, and every wise-hearted man, in whose heart Jehovah had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:
WEB Moses called Bezalel and Oholiab, and every wise-hearted man, in whose heart Yahweh had put wisdom, even everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it:
YLT And Moses calleth unto Bezaleel, and unto Aholiab, and unto every wise-hearted man in whose heart Jehovah hath given wisdom, every one whom his heart lifted up, to come near unto the work to do it.
DRB And when Moses had called them, and every skilful man, to whom the Lord had given wisdom, and such as of their own accord had offered themselves to the making of the work,
DBY And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whose heart God had put wisdom, every one whose heart moved him to come to the work to do it.
GNV For Moses had called Bezaleel, and Aholiab, and all the wise hearted men, in whose heartes the Lord had giuen wisedome, euen as many as their hearts encouraged to come vnto that worke to worke it.
LSB Then Moses called Bezalel and Oholiab and every person wise at heart to whom Yahweh had given wisdom, everyone whose heart stirred him, to come to the work to do it.
Verse 3
KJV And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning.
ASV and they received of Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, wherewith to make it. And they brought yet unto him freewill-offerings every morning.
WEB and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning.
YLT And they take from before Moses all the heave-offering which the sons of Israel have brought in for the work of the service of the sanctuary to do it; and still they have brought in unto him a willing-offering morning by morning.
DRB He delivered all the offerings of the children of Israel unto them. And while they were earnest about the work, the people daily in the morning offered their vows.
DBY And they took from Moses every heave-offering that the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they still brought him voluntary offerings morning by morning.
GNV And they receiued of Moses all the offering which the children of Israel had brought for the worke of the seruice of the Sanctuary, to make it: also they brought still vnto him free giftes euery morning.
LSB And they received from Moses the entire contribution which the sons of Israel had brought to do the work in the service of the sanctuary. And they still continued bringing to him freewill offerings every morning.
Verse 4
KJV And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;
ASV And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they wrought.
WEB All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.
YLT And all the wise men, who are doing all the work of the sanctuary, come each from his work which they are doing,
DRB Whereupon the workmen being constrained to come,
DBY And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,
GNV So all the wise men, that wrought all the holy worke, came euery man from his worke which they wrought,
LSB And all the wise men who were doing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was doing,
Verse 5
KJV And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.
ASV And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work which Jehovah commanded to make.
WEB They spoke to Moses, saying, “The people bring much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded to make.”
YLT and speak unto Moses, saying, `The people are multiplying to bring in more than sufficient for the service of the work which Jehovah commanded to make.'
DRB Said to Moses: The people offereth more than is necessary.
DBY and spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work that Jehovah commanded to be done.
GNV And spake to Moses, saying, The people bring too much, and more then ynough for the vse of the worke, which the Lord hath commanded to be made.
LSB and they said to Moses, “The people are bringing much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded us to do.”
Verse 6
KJV And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.
ASV And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.
WEB Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, “Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing.
YLT And Moses commandeth, and they cause a voice to pass over through the camp, saying, `Let not man or woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary;' and the people are restrained from bringing,
DRB Moses therefore commanded proclamation to be made by the crier's voice: Let neither man nor woman offer any more for the work of the sanctuary. And so they ceased from offering gifts,
DBY Then Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed through the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary! So the people were restrained from bringing;
GNV Then Moses gaue a commandement, and they caused it to be proclaymed throughout the hoste, saying, Let neither man nor woman prepare any more worke for the oblation of the Sanctuarie. So the people were stayed from offring.
LSB So Moses commanded and a proclamation was passed throughout the camp, saying, “Let no man or woman any longer do the work for the contributions of the sanctuary.” Thus the people were restrained from bringing any more.
Verse 7
KJV For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
ASV For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
WEB For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
YLT and the work hath been sufficient for them, for all the work, to do it, and to leave.
DRB Because the things that were offered did suffice, and were too much.
DBY for the work they had was sufficient for all the work to do it, and it was too much.
GNV For the stuffe they had, was sufficient for all the worke to make it, and too much.
LSB Indeed, the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to do it.
Verse 8
KJV And every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work made he them.
ASV And all the wise-hearted men among them that wrought the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, with cherubim, the work of the skilful workman, [Bezalel] made them.
WEB All the wise-hearted men among those who did the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, blue, purple, and scarlet, with cherubim, the work of the skillful workman, they made them.
YLT And all the wise-hearted ones among the doers of the work make the tabernacle; ten curtains of twined linen, and blue, and purple, and scarlet, <FI>with<Fi> cherubs, work of a designer, he hath made them.
DRB And all the men that were wise of heart, to accomplish the work of the tabernacle, made ten curtains of twisted fine linen, and violet, and purple, and scarlet twice dyed, with varied work, and the art of embroidering:
DBY And every wise-hearted man among those that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet: [with] cherubim of artistic work did he make them.
GNV All the cunning men therefore among the workemen, made for the Tabernacle ten curtaines of fine twined linnen, and of blewe silke, and purple, and skarlet: Cherubims of broydred worke made they vpon them.
LSB And all those wise at heart among those who were doing the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twisted linen and blue and purple and scarlet material, with cherubim, the work of a skillful designer, Bezalel made them.
Verse 9
KJV The length of one curtain was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits: the curtains were all of one size.
ASV The length of each curtain was eight and twenty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: all the curtains had one measure.
WEB The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits. All the curtains had one measure.
YLT The length of the one curtain <FI>is<Fi> eight and twenty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit; one measure <FI>is<Fi> to all the curtains.
DRB The length of one curtain was twenty-eight cubits, and the breadth four: all the curtains were of the same size.
DBY The length of one curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits one measure for all the curtains.
GNV The length of one curtaine was twentie and eight cubits, and the breadth of one curtaine foure cubites: and the curtaines were all of one cise.
LSB The length of each curtain was twenty-eight cubits and the width of each curtain four cubits; all the curtains had the same measurements.
Verse 10
KJV And he coupled the five curtains one unto another: and the other five curtains he coupled one unto another.
ASV And he coupled five curtains one to another: and [the other] five curtains he coupled one to another.
WEB He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another.
YLT And he joineth the five curtains one unto another, and the <FI>other<Fi> five curtains he hath joined one unto another;
DRB And he joined five curtains, one to another, and the other five he coupled one to another.
DBY And he coupled five of the curtains one to another, and [the other] five curtains coupled he one to another.
GNV And he coupled fiue curtaines together, and other fiue coupled he together.
LSB He joined five curtains to one another, and the other five curtains he joined to one another.
Verse 11
KJV And he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.
ASV And he made loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling.
WEB He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outermost in the second coupling.
YLT and he maketh loops of blue on the edge of the one curtain, at the end, in the joining; so he hath made in the edge of the outmost curtain, in the joining of the second;
DRB He made also loops of violet in the edge of one curtain on both sides, and in the edge of the other curtain in like manner,
DBY And he made loops of blue on the edge of one curtain at the edge of the coupling; he did likewise in the edge of the outermost curtain in the other coupling.
GNV And he made strings of blewe silke by the edge of one curtaine, in the seluedge of the coupling: likewise he made on the side of the other curtaine in the seluedge in the second coupling.
LSB He made loops of blue on the edge of the outermost curtain in the first set; he did likewise on the edge of the curtain that was outermost in the second set.
Verse 12
KJV Fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.
ASV Fifty loops made he in the one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain that was in the second coupling: the loops were opposite one to another.
WEB He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite to one another.
YLT fifty loops he hath made in the one curtain, and fifty loops hath he made in the end of the curtain which <FI>is<Fi> in the joining of the second; the loops are taking hold one on another.
DRB That the loops might meet one against another, and might be joined each with the other.
DBY He made fifty loops in one curtain, and he made fifty loops at the end of the curtain that was in the other coupling: the loops were opposite to one another.
GNV Fiftie strings made he in the one curtaine, and fiftie strings made he in the edge of the other curtaine, which was in the second coupling: the strings were set one against another.
LSB He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was in the second set; the loops were opposite each other.
Verse 13
KJV And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
ASV And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.
WEB He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps: so the tabernacle was a unit.
YLT And he maketh fifty hooks of gold, and joineth the curtains one unto another by the hooks, and the tabernacle is one.
DRB Whereupon also he cast fifty rings of gold, that might catch the loops of the curtains, and they might be made one tabernacle.
DBY And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains together with the clasps, so that the tabernacle became one.
GNV After, he made fiftie taches of golde, and coupled the curtaines one to another with the taches: so was it one Tabernacle.
LSB He made fifty clasps of gold and joined the curtains to one another with the clasps, so the tabernacle was one unit.
Verse 14
KJV And he made curtains of goats’ hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.
ASV And he made curtains of goats` [hair] for a tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.
WEB He made curtains of goats’ hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains.
YLT And he maketh curtains of goats' <FI>hair<Fi> for a tent over the tabernacle; eleven curtains he hath made them;
DRB He made also eleven curtains of goats' hair, to cover the roof of the tabernacle:
DBY And he made curtains of goats' [hair] for the tent over the tabernacle: eleven curtains did he make them.
GNV Also he made curtaines of goates heare for the couering vpon the Tabernacle: he made them to the nomber of eleuen curtaines.
LSB Then he made curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains in all.
Verse 15
KJV The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.
ASV The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain: the eleven curtains had one measure.
WEB The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the width of each curtain. The eleven curtains had one measure.
YLT the length of the one curtain <FI>is<Fi> thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain <FI>is<Fi> four cubits; one measure <FI>is<Fi> to the eleven curtains;
DRB One curtain was thirty cubits long, and four cubits broad: all the curtains were of one measure.
DBY The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of one curtain one measure for the eleven curtains.
GNV The length of one curtaine had thirtie cubites, and the bredth of one curtaine foure cubites: the eleuen curtaines were of one cise.
LSB The length of each curtain was thirty cubits and four cubits the width of each curtain; the eleven curtains had the same measurements.
Verse 16
KJV And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
ASV And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
WEB He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.
YLT and he joineth the five curtains apart, and the six curtains apart.
DRB Five of which he joined apart, and the other six apart.
DBY And he coupled five of the curtains by themselves, and six of the curtains by themselves.
GNV And hee coupled fiue curtaines by themselues, and sixe curtaines by themselues:
LSB He joined five curtains by themselves and the other six curtains by themselves.
Verse 17
KJV And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
ASV And he made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which was [outmost in] the second coupling.
WEB He made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outermost in the second coupling.
YLT And he maketh fifty loops on the outer edge of the curtain, in the joining; and fifty loops he hath made on the edge of the curtain which is joining the second;
DRB And he made fifty loops in the edge of one curtain, and fifty in the edge of another curtain, that they might be joined one to another.
DBY And he made fifty loops on the edge of the outermost curtain in the coupling, and fifty loops made he on the edge of the curtain in the other coupling.
GNV Also he made fiftie strings vpon the edge of one curtaine in the seluedge in the coupling, and fiftie strings made hee vpon the edge of the other curtaine in the second coupling.
LSB Moreover, he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the first set, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the second set.
Verse 18
KJV And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.
ASV And he made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be one.
WEB He made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be a unit.
YLT and he maketh fifty hooks of brass to join the tent--to be one;
DRB And fifty buckles of brass wherewith the roof might be knit together, that of all the curtains there might be made one covering.
DBY And he made fifty clasps of copper to couple the tent, that it might be one.
GNV He made also fiftie taches of brasse to couple the couering that it might be one.
LSB He made fifty clasps of bronze to join the tent together so that it would be a unit.
Verse 19
KJV And he made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of badgers’ skins above that.
ASV And he made a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of sealskins above.
WEB He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.
YLT and he maketh a covering for the tent of rams' skins made red, and a covering of badgers' skins above.
DRB He made also a cover for the tabernacle of rams' skins dyed red; and another cover over that of violet skins.
DBY And he made a covering for the tent [of] rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above [that].
GNV And he made a couering vpon the pauilion of rams skinnes dyed red, and a couering of badgers skinnes aboue.
LSB He made a covering for the tent of rams’ skins dyed red and a covering of porpoise skins above.
Verse 20
KJV And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
ASV And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
WEB He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
YLT And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up;
DRB He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing.
DBY And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
GNV Likewise he made the boards for the Tabernacle, of Shittim wood to stand vp.
LSB Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Verse 21
KJV The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.
ASV Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.
WEB Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the width of each board.
YLT ten cubits <FI>is<Fi> the length of the <FI>one<Fi> board, and a cubit and a half the breadth of the <FI>one<Fi> board;
DRB The length of one board was ten cubits; and the breadth was one cubit and a half.
DBY ten cubits the length of the boards, and one cubit and a half the breadth of one board;
GNV The length of a board was ten cubites, and the bredth of one board was a cubite, and an halfe.
LSB Ten cubits was the length of each board and one and a half cubits the width of each board.
Verse 22
KJV One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
ASV Each board had two tenons, joined one to another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
WEB Each board had two tenons, joined to one another. He made all the boards of the tabernacle this way.
YLT two handles <FI>are<Fi> to the one board, joined one unto another; so he hath made for all the boards of the tabernacle.
DRB There were two mortises throughout every board, that one might be joined to the other. And in this manner he made for all the boards of the tabernacle.
DBY two tenons in one board, connected one with the other: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
GNV One board had two tenons, set in order as the feete of a ladder, one against another: thus made he for all the boardes of the Tabernacle.
LSB There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle.
Verse 23
KJV And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:
ASV And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward.
WEB He made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward.
YLT And he maketh the boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward;
DRB Of which twenty were at the south side southward,
DBY And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward;
GNV So he made twentie boardes for the South side of the Tabernacle, euen full South.
LSB And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side;
Verse 24
KJV And forty sockets of silver he made under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
ASV And he made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
WEB He made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.
YLT and forty sockets of silver he hath made under the twenty boards, two sockets under the one board for its two handles, and two sockets under the other board for its two handles.
DRB With forty sockets of silver, two sockets were put under one board on the two sides of the corners, where the mortises of the sides end in the corners.
DBY and he made forty bases of silver under the twenty boards, two bases under one board, for its two tenons, and two bases under another board for its two tenons.
GNV And fourtie sockets of siluer made he vnder the twentie boardes, two sockets vnder one board for his two tenons, and two sockets vnder another board for his two tenons.
LSB and he made forty bases of silver under the twenty boards; two bases under one board for its two tenons and two bases under another board for its two tenons.
Verse 25
KJV And for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,
ASV And for the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,
WEB For the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,
YLT And for the second side of the tabernacle, for the north side, he hath made twenty boards,
DRB At that side also of the tabernacle, that looketh towards the north, he made twenty boards,
DBY And for the other side of the tabernacle, on the side toward the north, he made twenty boards,
GNV Also for the other side of the Tabernacle toward the North, he made twentie boards,
LSB Then for the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,
Verse 26
KJV And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
ASV and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
WEB and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
YLT and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under the other board;
DRB With forty sockets of silver, two sockets for every board.
DBY and their forty bases of silver, two bases under one board, and two bases under another board.
GNV And their fourtie sockets of siluer, two sockets vnder one board, and two sockets vnder another boarde.
LSB and their forty bases of silver; two bases under one board and two bases under another board.
Verse 27
KJV And for the sides of the tabernacle westward he made six boards.
ASV And for the hinder part of the tabernacle westward he made six boards.
WEB For the far part of the tabernacle westward he made six boards.
YLT and for the sides of the tabernacle, westward, hath he made six boards;
DRB But against the west, to wit, at that side of the tabernacle, which looketh to the sea, he made six boards,
DBY And at the rear of the tabernacle, westward, he made six boards;
GNV Likewise toward the Westside of the Tabernacle he made sixe boardes.
LSB For the rear of the tabernacle, to the west, he made six boards.
Verse 28
KJV And two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.
ASV And two boards made he for the corners of the tabernacle in the hinder part.
WEB He made two boards for the corners of the tabernacle in the far part.
YLT and two boards hath he made for the corners of the tabernacle, in the two sides;
DRB And two others at each corner of the tabernacle behind:
DBY and he made two boards for the corners of the tabernacle at the rear;
GNV And two boardes made he in the corners of the Tabernacle, for either side,
LSB And he made two boards for the corners of the tabernacle at the rear.
Verse 29
KJV And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.
ASV And they were double beneath; and in like manner they were entire unto the top thereof unto one ring: thus he did to both of them in the two corners.
WEB They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did this to both of them in the two corners.
YLT and they have been twins below, and together they are twins at its head, at the one ring; so he hath done to both of them at the two corners;
DRB Which were also joined from beneath unto the top, and went together into one joint. Thus he did on both sides at the corners:
DBY and they were joined beneath, and were coupled together at the top thereof into one ring: thus he did to both of them in both the corners;
GNV And they were ioyned beneath, and likewise were made sure aboue with a ring: thus he did to both in both corners.
LSB And they were separated beneath, but were together at their completion at the top, at the first ring; thus he did with both of them for the two corners.
Verse 30
KJV And there were eight boards; and their sockets were sixteen sockets of silver, under every board two sockets.
ASV And there were eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; under every board two sockets.
WEB There were eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; under every board two sockets.
YLT and there have been eight boards; and their sockets of silver <FI>are<Fi> sixteen sockets, two sockets under the one board.
DRB So there were in all eight boards, and they had sixteen sockets of silver, to wit, two sockets under every board.
DBY and there were eight boards, and their silver bases: sixteen bases, under every board two bases.
GNV So there were eight boards and their sixteene sockets of siluer, vnder euery board two sockets.
LSB And there were eight boards with their bases of silver, sixteen bases, two bases under every board.
Verse 31
KJV And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
ASV And he made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
WEB He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,
YLT And he maketh bars of shittim wood, five for the boards of the one side of the tabernacle,
DRB He made also bars of setim wood, five to hold together the boards of one side of the tabernacle,
DBY And he made bars of acacia-wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
GNV After, he made barres of Shittim wood, fiue for the boards in ye one side of ye Tabernacle,
LSB Then he made bars of acacia wood, five for the boards of one side of the tabernacle,
Verse 32
KJV And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.
ASV and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.
WEB and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.
YLT and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle, for the sides westward;
DRB And five others to join together the boards of the other side; and besides these, five other bars at the west side of the tabernacle towards the sea.
DBY and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle at the rear, westward.
GNV And fiue barres for the boardes in the other side of the Tabernacle, and fiue barres for the boards of the Tabernacle on the side toward the West.
LSB and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the rear side to the west.
Verse 33
KJV And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
ASV And he made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.
WEB He made the middle bar to pass through in the middle of the boards from the one end to the other.
YLT and he maketh the middle bar to enter into the midst of the boards from end to end;
DRB He made also another bar, that might come by the midst of the boards from corner to corner.
DBY And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
GNV And he made the middest barre to shoote through the boards, from the one end to ye other.
LSB And he made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.
Verse 34
KJV And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.
ASV And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold for places for the bars, and overlaid the bars with gold.
WEB He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold as places for the bars, and overlaid the bars with gold.
YLT and the boards he hath overlaid with gold, and their rings he hath made of gold, places for bars, and he overlayeth the bars with gold.
DRB And the boards themselves he overlaid with gold casting for them sockets of silver. And their rings he made of gold, through which the bars might be drawn: and he covered the bars themselves with plates of gold.
DBY And he overlaid the boards with gold; and made their rings of gold [as] receptacles for the bars; and overlaid the bars with gold.
GNV He ouerlayd also the boards with gold, and made their rings of gold for places for the barres, and couered the barres with golde.
LSB He also overlaid the boards with gold and made their rings of gold as holders for the bars and overlaid the bars with gold.
Verse 35
KJV And he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubims made he it of cunning work.
ASV And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim, the work of the skilful workman, made he it.
WEB He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen: with cherubim. He made it the work of a skillful workman.
YLT And he maketh the vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer he hath made it, <FI>with<Fi> cherubs;
DRB He made also a veil of violet, and purple, scarlet and fine twisted linen, varied and distinguished with embroidery:
DBY And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus: of artistic work he made it [with] cherubim.
GNV Moreouer he made a vaile of blew silke, and purple, and of skarlet, and of fine twined linen: with Cherubims of broydred worke made he it:
LSB Moreover, he made the veil of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of a skillful designer.
Verse 36
KJV And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.
ASV And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; And he cast for them four sockets of silver.
WEB He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.
YLT and he maketh for it four pillars of shittim <FI>wood<Fi> , and overlayeth them with gold; their pegs <FI>are<Fi> of gold; and he casteth for them four sockets of silver.
DRB And four pillars of setim wood, which with their heads he overlaid with gold, casting for them sockets of silver.
DBY And he made four pillars of acacia[-wood] for it, and overlaid them with gold; their hooks were of gold; and he cast for them four bases of silver.
GNV And made thereunto foure pillars of Shittim, and ouerlayd them with golde: whose hookes were also of golde, and hee cast for them foure sockets of siluer.
LSB And he made four pillars of acacia for it and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four bases of silver for them.
Verse 37
KJV And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;
ASV And he made a screen for the door of the Tent, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work of the embroiderer;
WEB He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;
YLT And he maketh a covering for the opening of the tent, of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer,
DRB He made also a hanging in the entry of the tabernacle of violet, purple, scarlet, and fine twisted linen, with the work of an embroiderer.
DBY And he made a curtain for the entrance of the tent of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery;
GNV And he made an hanging for the Tabernacle doore, of blew silke, and purple, and skarlet, and fine twined linnen, and needle worke,
LSB And he made a screen for the doorway of the tent, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen, the work of a weaver;
Verse 38
KJV And the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their chapiters and their fillets with gold: but their five sockets were of brass.
ASV and the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their capitals and their fillets with gold; and their five sockets were of brass.
WEB and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of brass.
YLT also its five pillars, and their pegs; and he overlaid their tops and their fillets <FI>with<Fi> gold, and their five sockets <FI>are<Fi> brass.
DRB And five pillars with their heads, which he covered with gold, and their sockets he cast of brass.
DBY and its five pillars with their hooks; and he overlaid their capitals and their connecting-rods with gold; and their five bases were of copper.
GNV And the fiue pillars of it with their hookes, and ouerlayde their chapiters and their filets with golde, but their fiue sockets were of brasse.
LSB and he made its five pillars with their hooks, and he overlaid their tops and their bands with gold; but their five bases were of bronze.