Ezekiel 2 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of Ezekiel 2 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak unto thee.

ASV And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee.

WEB He said to me, “Son of man, stand on your feet, and I will speak with you.”

YLT It <FI>is<Fi> the appearance of the likeness of the honour of Jehovah, and I see, and fall on my face, and I hear a voice speaking, and He saith unto me, `Son of man, stand on thy feet, and I speak with thee.'

DRB This was the vision of the likeness of the glory of the Lord, and I saw, and I fell upon my face, and I heard the voice of one that spoke, and he said to me: Son of man, stand upon thy feet, and I will speak to thee.

DBY And he said unto me, Son of man, stand upon thy feet, and I will speak with thee.

GNV And he said vnto me, Sonne of man, stand vp vpon thy feete, and I wil speake vnto thee.

LSB Then He said to me, “Son of man, stand on your feet that I may speak with you!”

Verse 2

KJV And the spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet, that I heard him that spake unto me.

ASV And the Spirit entered into me when he spake unto me, and set me upon my feet; and I heard him that spake unto me.

WEB The Spirit entered into me when he spoke to me, and set me on my feet; and I heard him who spoke to me.

YLT And there doth come into me a spirit, when He hath spoken unto me, and it causeth me to stand on my feet, and I hear Him who is speaking unto me.

DRB And the spirit entered into me after that he spoke to me, and he set me upon my feet: and I heard him speaking to me,

DBY And the Spirit entered into me when he spoke unto me, and set me upon my feet; and I heard him that spoke unto me.

GNV And the Spirite entred into me, when he had spoken vnto me, and set me vpon my feete, so that I heard him that spake vnto me.

LSB And as He spoke to me, the Spirit entered me and caused me to stand on my feet; and I heard Him speaking to me.

Verse 3

KJV And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.

ASV And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even unto this very day.

WEB He said to me, “Son of man, I send you to the children of Israel, to a nation of rebels who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me even to this very day.

YLT And He saith unto Me, `Son of man, I am sending thee unto the sons of Israel, unto nations who are rebels, who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me, unto this self-same day.

DRB And saying: Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious people, that hath revolted from me, they, and their fathers, have transgressed my covenant even unto this day.

DBY And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me unto this very day;

GNV And he said vnto me, Sonne of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: for they and their fathers haue rebelled against me, euen vnto this very day.

LSB Then He said to me, “Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to a rebellious people who have rebelled against Me; they and their fathers have transgressed against Me to this very day.

Verse 4

KJV For they are impudent children and stiffhearted. I do send thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD.

ASV And the children are impudent and stiffhearted: I do sent thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

WEB The children are impudent and stiff-hearted. I am sending you to them, and you shall tell them, ‘Thus says the Lord Yahweh.’

YLT And the sons <FI>are<Fi> brazen-faced and hard-hearted to whom I am sending thee, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah:

DRB And they to whom I send thee are children of a hard face, and of an obstinate heart: and thou shalt say to them: Thus saith the Lord God:

DBY and these children are impudent and hard-hearted: I am sending thee unto them; and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah.

GNV For they are impudent children, and stiffe hearted: I do send thee vnto them, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord God.

LSB I am sending you to them who are stiff-faced and strong-hearted children, and you shall say to them, ‘Thus says Lord Yahweh.’

Verse 5

KJV And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

ASV And they, whether they will hear, or whether they will forbear, (for they are a rebellious house,) yet shall know that there hath been a prophet among them.

WEB They, whether they will hear, or whether they will refuse, for they are a rebellious house, yet they will know that there has been a prophet among them.

YLT and they--whether they hear, or whether they forbear, for a rebellious house they <FI>are<Fi> --have known that a prophet hath been in their midst.

DRB If so be they at least will hear, and if so be they will forbear, for they are a provoking house: and they shall know that there hath been a prophet in the midst of them.

DBY And they, whether they will hear or whether they will forbear for they are a rebellious house yet shall they know that there hath been a prophet among them.

GNV But surely they will not heare, neither in deede will they cease: for they are a rebellious house: yet shall they knowe that there hath bene a Prophet among them.

LSB As for them, whether they listen or whether they refuse—for they are a rebellious house—they will know that a prophet has been among them.

Verse 6

KJV And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.

ASV And thou, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with thee, and thou dost dwell among scorpions: be not afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

WEB You, son of man, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you do dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.

YLT `And thou, son of man, thou art not afraid of them, yea, of their words thou art not afraid, for briers and thorns are with thee, and near scorpions thou art dwelling, of their words thou art not afraid, and of their faces thou art not affrighted, for they <FI>are<Fi> a rebellious house,

DRB And thou, O son of man, fear not, neither be thou afraid of their words: for thou art among unbelievers and destroyers, and thou dwellest with scorpions. Fear not their words, neither be thou dismayed at their looks: for they are a provoking house.

DBY And thou, son of man, be not afraid of them, and be not afraid of their words; for briars and thorns are with thee, and thou dwellest among scorpions: be not afraid of their words, and be not dismayed at their faces; for they are a rebellious house.

GNV And thou sonne of man, feare them not, neither be afraide of their wordes, although rebels, and thornes be with thee, and thou remainest with scorpions: feare not their wordes, nor be afrayde at their lookes, for they are a rebellious house.

LSB Now as for you, son of man, do not fear them and do not fear their words, though thistles and briers are with you and you sit on scorpions; neither fear their words nor be dismayed at their presence, for they are a rebellious house.

Verse 7

KJV And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are most rebellious.

ASV And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear; for they are most rebellious.

WEB You shall speak my words to them, whether they will hear, or whether they will refuse; for they are most rebellious.

YLT And thou hast spoken My words unto them, whether they hear or whether they forbear, for they <FI>are<Fi> rebellious.

DRB And thou shalt speak my words to them, if perhaps they will hear, and forbear: for they provoke me to anger.

DBY And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear or whether they will forbear; for they are rebellious.

GNV Therefore thou shalt speake my words vnto them: but surely they will not heare, neither will they in deede cease: for they are rebellious.

LSB But you shall speak My words to them whether they listen or whether they refuse, for they are rebellious.

Verse 8

KJV But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.

ASV But thou, son of man, hear what I say unto thee; be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that which I give thee.

WEB But you, son of man, hear what I tell you. Don’t be rebellious like that rebellious house. Open your mouth, and eat that which I give you.”

YLT `And thou, son of man, hear that which I am speaking unto thee: Thou art not rebellious like the rebellious house, open thy mouth, and eat that which I am giving unto thee.'

DRB But thou, O son of man, hear all that I say to thee: and do not thou provoke me, as that house provoketh me: open thy mouth, and eat what I give thee.

DBY And thou, son of man, hear what I say unto thee; be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.

GNV But thou sonne of man, heare what I say vnto thee: be not thou rebellious, like this rebellious house: open thy mouth, and eate that I giue thee.

LSB “Now as for you, son of man, listen to what I am speaking to you; do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I am giving you.”

Verse 9

KJV And when I looked, behold, an hand was sent unto me; and, lo, a roll of a book was therein;

ASV And when I looked, behold, a hand was put forth unto me; and, lo, a roll of a book was therein;

WEB When I looked, behold, a hand was stretched out to me; and, behold, a scroll of a book was in it.

YLT And I look, and lo, a hand <FI>is<Fi> sent forth unto me, and lo, in it a roll of a book,

DRB And I looked, and behold, a hand was sent to me, wherein was a book rolled up: and he spread it before me, and it was written within and without: and there were written in it lamentations, and canticles, and woe.

DBY And I looked, and behold, a hand was put forth toward me; and behold, a roll of a book therein.

GNV And when I looked vp, beholde, an hande was sent vnto me, and loe, a roule of a booke was therein.

LSB Then I looked, and behold, a hand was sent forth to me; and behold, a scroll was in it.

Verse 10

KJV And he spread it before me; and it was written within and without: and there was written therein lamentations, and mourning, and woe.

ASV And he spread it before me: and it was written within and without; and there were written therein lamentations, and mourning, and woe.

WEB He spread it before me. It was written within and without; and lamentations, mourning, and woe were written in it.

YLT and He spreadeth it before me, and it is written in front and behind, and written on it <FI>are<Fi> lamentations, and mourning, and woe!

DRB

DBY And he spread it out before me; and it was written within and without; and there were written in it lamentations, and mourning, and woe.

GNV And he spred it before me, and it was written within and without, and there was written therein, Lamentations, and mourning, and woe.

LSB Then He spread it out before me, and it was written on the front and back, and written on it were lamentations, sighing, and woe.