Isaiah 12 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of Isaiah 12 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.

ASV And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.

WEB In that day you will say, “I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.

YLT And thou hast said in that day: `I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.

DRB And thou shalt say in that day: I will give thanks to thee, O Lord, for thou wast angry with me: thy wrath is turned away, and thou hast comforted me.

DBY And in that day thou shalt say, Jehovah, I will praise thee; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.

GNV And thou shalt say in that day, O Lord, I will prayse thee: though thou wast angrie with me, thy wrath is turned away, and thou comfortest me.

LSB Then you will say in that day, “I will give thanks to You, O Yahweh; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.

Verse 2

KJV Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.

ASV Behold, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Jehovah, [even] Jehovah, is my strength and song; and he is become my salvation.

WEB Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.”

YLT Lo, God <FI>is<Fi> my salvation, I trust, and fear not, For my strength and song <FI>is<Fi> Jah Jehovah, And He is to me for salvation.

DRB Behold, God is my saviour, I will deal confidently, and will not fear: because the Lord is my strength, and my praise, and he is become my salvation.

DBY Behold, God is my salvation: I will trust, and not be afraid; for Jah, Jehovah, is my strength and song, and he is become my salvation.

GNV Beholde, God is my saluation: I will trust, and will not feare: for ye Lord God is my strength and song: he also is become my saluation.

LSB Behold, God is my salvation, I will trust and not dread; For Yah—Yahweh Himself—is my strength and song, And He has become my salvation.”

Verse 3

KJV Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

ASV Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

WEB Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

YLT And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

DRB Thou shall draw waters with joy out of the saviour's fountains:

DBY And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

GNV Therefore with ioy shall ye drawe waters out of the welles of saluation.

LSB Therefore you will joyously draw water From the springs of salvation.

Verse 4

KJV And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.

ASV And in that day shall ye say, Give thanks unto Jehovah, call upon his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.

WEB In that day you will say, “Give thanks to Yahweh! Call on his name. Declare his doings among the peoples. Proclaim that his name is exalted!

YLT And ye have said in that day, Give ye praise to Jehovah, call in His name. Make known among the peoples His acts. Make mention that set on high is His name.

DRB And you shall say in that day: Praise ye the Lord, and call upon his name: make his works known among the people: remember that his name is high.

DBY And in that day shall ye say, Give ye thanks to Jehovah, call upon his name, declare his deeds among the peoples, make mention that his name is exalted.

GNV And ye shall say in that day, Prayse the Lord: call vpon his Name: declare his workes among the people: make mention of them, for his Name is exalted.

LSB And in that day you will say, “Give thanks to Yahweh, call on His name. Make known His deeds among the peoples; Make them remember that His name is exalted.”

Verse 5

KJV Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

ASV Sing unto Jehovah; for he hath done excellent things: let this be known in all the earth.

WEB Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth!

YLT Praise ye Jehovah, for excellence He hath done, Known is this in all the earth.

DRB Sing ye to the Lord, for he hath done great things: shew this forth in all the earth.

DBY Sing psalms of Jehovah, for he hath done excellent things: this is known in all the earth.

GNV Sing vnto the Lord, for he hath done excellent things: this is knowen in all the worlde.

LSB Praise Yahweh in song, for He has done majestic things; Let this be known throughout the earth.

Verse 6

KJV Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

ASV Cry aloud and shout, thou inhabitant of Zion; for great in the midst of thee is the Holy One of Israel.

WEB Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for the Holy One of Israel is great among you!”

YLT Cry aloud, and sing, O inhabitant of Zion, For great in thy midst <FI>is<Fi> the Holy One of Israel!'

DRB Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel.

DBY Cry out and shout, thou inhabitress of Zion; for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.

GNV Cry out, and shoute, O inhabitant of Zion: for great is ye holy one of Israel in the middes of thee.

LSB Cry aloud and shout for joy, O inhabitant of Zion, For great in your midst is the Holy One of Israel.