John 14 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of John 14 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me.
ASV Let not your heart be troubled: believe in God, believe also in me.
WEB “Don’t let your heart be troubled. Believe in God. Believe also in me.
YLT `Let not your heart be troubled, believe in God, also in me believe;
DRB Let not your heart be troubled. You believe in God: believe also in me.
DBY Let not your heart be troubled; ye believe on God, believe also on me.
GNV Let not your heart be troubled: ye beleeue in God, beleeue also in me.
LSB “Do not let your heart be troubled; believe in God, believe also in Me.
Verse 2
KJV In my Father’s house are many mansions: if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
ASV In my Father`s house are many mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
WEB In my Father’s house are many homes. If it weren’t so, I would have told you. I am going to prepare a place for you.
YLT in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;
DRB In my Father's house there are many mansions. If not, I would have told you: because I go to prepare a place for you.
DBY In my Father's house there are many abodes; were it not so, I had told you: for I go to prepare you a place;
GNV In my Fathers house are many dwelling places: if it were not so, I would haue tolde you: I go to prepare a place for you.
LSB In My Father’s house are many dwelling places; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.
Verse 3
KJV And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
ASV And if I go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; that where I am, [there] ye may be also.
WEB If I go and prepare a place for you, I will come again, and will receive you to myself; that where I am, you may be there also.
YLT and if I go on and prepare for you a place, again do I come, and will receive you unto myself, that where I am ye also may be;
DRB And if I shall go and prepare a place for you, I will come again and will take you to myself: that where I am, you also may be.
DBY and if I go and shall prepare you a place, I am coming again and shall receive you to myself, that where I am ye also may be.
GNV And if I go to prepare a place for you, I wil come againe, and receiue you vnto my selfe, that where I am, there may ye be also.
LSB And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to Myself, that where I am, there you may be also.
Verse 4
KJV And whither I go ye know, and the way ye know.
ASV And whither I go, ye know the way.
WEB Where I go, you know, and you know the way.”
YLT and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'
DRB And whither I go you know: and the way you know.
DBY And ye know where I go, and ye know the way.
GNV And whither I go, ye know, and the way ye knowe.
LSB And you know the way where I am going.”
Verse 5
KJV Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
ASV Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?
WEB Thomas said to him, “Lord, we don’t know where you are going. How can we know the way?”
YLT Thomas saith to him, `Sir, we have not known whither thou goest away, and how are we able to know the way?'
DRB Thomas saith to him: Lord, we know not whither thou goest. And how can we know the way?
DBY Thomas says to him, Lord, we know not where thou goest, and how can we know the way?
GNV Thomas sayd vnto him, Lord, we know not whither thou goest: how can we then know ye way?
LSB Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going. How do we know the way?”
Verse 6
KJV Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me.
ASV Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but by me.
WEB Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.
YLT Jesus saith to him, `I am the way, and the truth, and the life, no one doth come unto the Father, if not through me;
DRB Jesus saith to him: I am the way, and the truth, and the life. No man cometh to the Father, but by me.
DBY Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father unless by me.
GNV Iesus sayd vnto him, I am that Way, and that Trueth, and that Life. No man commeth vnto the Father, but by me.
LSB Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father but through Me.
Verse 7
KJV If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
ASV If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
WEB If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him.”
YLT if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'
DRB If you had known me, you would without doubt have known my Father also: and from henceforth you shall know him. And you have seen him.
DBY If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
GNV If ye had knowen mee, ye should haue knowen my Father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him.
LSB If you have come to know Me, you will know My Father also; from now on you know Him, and have seen Him.”
Verse 8
KJV Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
ASV Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.
WEB Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”
YLT Philip saith to him, `Sir, shew to us the Father, and it is enough for us;'
DRB Philip saith to him: Lord, shew us the Father; and it is enough for us.
DBY Philip says to him, Lord, shew us the Father and it suffices us.
GNV Philippe sayd vnto him, Lord, shewe vs thy Father, and it sufficeth vs.
LSB Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is enough for us.”
Verse 9
KJV Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?
ASV Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; how sayest thou, Show us the Father?
WEB Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father?’
YLT Jesus saith to him, `So long time am I with you, and thou hast not known me, Philip? he who hath seen me hath seen the Father; and how dost thou say, Shew to us the Father?
DRB Jesus saith to him: Have I been so long a time with you and have you not known me? Philip, he that seeth me seeth the Father also. How sayest thou: Shew us the Father?
DBY Jesus says to him, Am I so long a time with you, and thou hast not known me, Philip? He that has seen me has seen the Father; and how sayest thou, Shew us the Father?
GNV Iesus sayd vnto him, I haue bene so long time with you, and hast thou not knowen mee, Philippe? he that hath seene me, hath seene my Father: how then sayest thou, Shewe vs thy Father?
LSB Jesus said to him, “Have I been with you all so long and have you not come to know Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how can you say, ‘Show us the Father’?
Verse 10
KJV Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.
ASV Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I say unto you I speak not from myself: but the Father abiding in me doeth his works.
WEB Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.
YLT Believest thou not that I <FI>am<Fi> in the Father, and the Father is in me? the sayings that I speak to you, from myself I speak not, and the Father who is abiding in me, Himself doth the works;
DRB Do you not believe that I am in the Father and the Father in me? The words that I speak to you, I speak not of myself. But the Father who abideth in me, he doth the works.
DBY Believest thou not that I [am] in the Father, and that the Father is in me? The words which I speak to you I do not speak from myself; but the Father who abides in me, he does the works.
GNV Beleeuest thou not, that I am in the Father, and the Father is in me? The wordes that I speake vnto you, I speake not of my selfe: but the Father that dwelleth in me, he doeth the workes.
LSB Do you not believe that I am in the Father, and the Father is in Me? The words that I say to you I do not speak from Myself, but the Father abiding in Me does His works.
Verse 11
KJV Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.
ASV Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works` sake.
WEB Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
YLT believe me, that I <FI>am<Fi> in the Father, and the Father in me; and if not, because of the works themselves, believe me.
DRB Believe you not that I am in the Father and the Father in me?
DBY Believe *me* that I [am] in the Father and the Father in me; but if not, believe me for the works' sake themselves.
GNV Beleeue me, that I am in the Father, and the Father is in me: at the least, beleeue me for the very workes sake.
LSB Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me; otherwise believe because of the works themselves.
Verse 12
KJV Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father.
ASV Verily, verily, I say unto you, he that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater [works] than these shall he do; because I go unto the Father.
WEB Most certainly I tell you, he who believes in me, the works that I do, he will do also; and he will do greater works than these, because I am going to my Father.
YLT `Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do--that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;
DRB Otherwise believe for the very works' sake. Amen, amen, I say to you, he that believeth in me, the works that I do, he also shall do: and greater than these shall he do.
DBY Verily, verily, I say to you, He that believes on me, the works which I do shall he do also, and he shall do greater than these, because I go to the Father.
GNV Verely, verely I say vnto you, he that beleeueth in me, the workes that I doe, hee shall doe also, and greater then these shall he doe: for I goe vnto my Father.
LSB Truly, truly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do, he will do also; and greater works than these he will do because I go to the Father.
Verse 13
KJV And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
ASV And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
WEB Whatever you will ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.
YLT and whatever ye may ask in my name, I will do, that the Father may be glorified in the Son;
DRB Because I go to the Father: and whatsoever you shall ask the Father in my name, that will I do: that the Father may be glorified in the Son.
DBY And whatsoever ye shall ask in my name, this will I do, that the Father may be glorified in the Son.
GNV And whatsoeuer ye aske in my Name, that will I doe, that the Father may be glorified in the Sonne.
LSB Whatever you ask in My name, this will I do, so that the Father may be glorified in the Son.
Verse 14
KJV If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
ASV If ye shall ask anything in my name, that will I do.
WEB If you will ask anything in my name, I will do it.
YLT if ye ask anything in my name I will do <FI>it<Fi> .
DRB If you shall ask me any thing in my name, that I will do.
DBY If ye shall ask anything in my name, I will do it.
GNV If ye shall aske any thing in my Name, I will doe it.
LSB If you ask Me anything in My name, I will do it.
Verse 15
KJV If ye love me, keep my commandments.
ASV If ye love me, ye will keep my commandments.
WEB If you love me, keep my commandments.
YLT `If ye love me, my commands keep,
DRB If you love me, keep my commandments.
DBY If ye love me, keep my commandments.
GNV If ye loue me, keepe my comandements,
LSB “If you love Me, you will keep My commandments.
Verse 16
KJV And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
ASV And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,
WEB I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,—
YLT and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you--to the age;
DRB And I will ask the Father: and he shall give you another Paraclete, that he may abide with you for ever:
DBY And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,
GNV And I wil pray the Father, and he shall giue you another Comforter, that he may abide with you for euer,
LSB And I will ask the Father, and He will give you another Advocate, that He may be with you forever;
Verse 17
KJV Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
ASV [even] the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.
WEB the Spirit of truth, whom the world can’t receive; for it doesn’t see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you.
YLT the Spirit of truth, whom the world is not able to receive, because it doth not behold him, nor know him, and ye know him, because he doth remain with you, and shall be in you.
DRB The spirit of truth, whom the world cannot receive, because it seeth him not, nor knoweth him. But you shall know him; because he shall abide with you and shall be in you.
DBY the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see him nor know him; but ye know him, for he abides with you, and shall be in you.
GNV Euen the Spirit of trueth, whome the world can not receiue, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye knowe him: for he dwelleth with you, and shalbe in you.
LSB the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it does not see Him or know Him. You know Him because He abides with you and will be in you.
Verse 18
KJV I will not leave you comfortless: I will come to you.
ASV I will not leave you desolate: I come unto you.
WEB I will not leave you orphans. I will come to you.
YLT `I will not leave you bereaved, I come unto you;
DRB I will not leave you orphans: I will come to you.
DBY I will not leave you orphans, I am coming to you.
GNV I will not leaue you fatherles: but I will come to you.
LSB “I will not leave you as orphans; I will come to you.
Verse 19
KJV Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
ASV Yet a little while, and the world beholdeth me no more; but ye behold me: because I live, ye shall live also.
WEB Yet a little while, and the world will see me no more; but you will see me. Because I live, you will live also.
YLT yet a little, and the world doth no more behold me, and ye behold me, because I live, and ye shall live;
DRB Yet a little while and the world seeth me no more. But you see me: because I live, and you shall live.
DBY Yet a little and the world sees me no longer; but ye see me; because I live ye also shall live.
GNV Yet a litle while, and the world shall see me no more, but ye shall see me: because I liue, ye shall liue also.
LSB After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me; because I live, you will live also.
Verse 20
KJV At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
ASV In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
WEB In that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
YLT in that day ye shall know that I <FI>am<Fi> in my Father, and ye in me, and I in you;
DRB In that day you shall know that I am in my Father: and you in me, and I in you.
DBY In that day ye shall know that I [am] in my Father, and ye in me, and I in you.
GNV At that day shall ye knowe that I am in my Father, and you in me, and I in you.
LSB On that day you will know that I am in My Father, and you in Me, and I in you.
Verse 21
KJV He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.
ASV He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself unto him.
WEB One who has my commandments, and keeps them, that person is one who loves me. One who loves me will be loved by my Father, and I will love him, and will reveal myself to him.”
YLT he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.'
DRB He that hath my commandments and keepeth them; he it is that loveth me. And he that loveth me shall be loved of my Father: and I will love him and will manifest myself to him.
DBY He that has my commandments and keeps them, he it is that loves me; but he that loves me shall be loved by my Father, and I will love him and will manifest myself to him.
GNV He that hath my commandements, and keepeth them, is he that loueth me: and he that loueth me, shall be loued of my Father: and I will loue him, and wil shewe mine owne selfe to him.
LSB He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him.”
Verse 22
KJV Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
ASV Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
WEB Judas (not Iscariot) said to him, “Lord, what has happened that you are about to reveal yourself to us, and not to the world?”
YLT Judas saith to him, (not the Iscariot), `Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'
DRB Judas saith to him, not the Iscariot: Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us, and not to the world?
DBY Judas, not the Iscariote, says to him, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself to us and not to the world?
GNV Iudas sayd vnto him (not Iscariot) Lord, what is the cause that thou wilt shewe thy selfe vnto vs, and not vnto the world?
LSB Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world?”
Verse 23
KJV Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
ASV Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.
WEB Jesus answered him, “If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.
YLT Jesus answered and said to him, `If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make;
DRB Jesus answered and said to him: If any one love me, he will keep my word. And my Father will love him and we will come to him and will make our abode with him.
DBY Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.
GNV Iesus answered, and sayd vnto him, If any man loue me, he will keepe my worde, and my Father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him.
LSB Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our dwelling with him.
Verse 24
KJV He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s which sent me.
ASV He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father`s who sent me.
WEB He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me.
YLT he who is not loving me, my words doth not keep; and the word that ye hear is not mine, but the Father's who sent me.
DRB He that loveth me not keepeth not my words. And the word which you have heard is not mine; but the Father's who sent me.
DBY He that loves me not does not keep my words; and the word which ye hear is not mine, but [that] of the Father who has sent me.
GNV He that loueth me not, keepeth not my wordes, and the worde which ye heare, is not mine, but the Fathers which sent me.
LSB He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father’s who sent Me.
Verse 25
KJV These things have I spoken unto you, being yet present with you.
ASV These things have I spoken unto you, while [yet] abiding with you.
WEB I have said these things to you, while still living with you.
YLT `These things I have spoken to you, remaining with you,
DRB These things have I spoken to you, abiding with you.
DBY These things I have said to you, abiding with you;
GNV These things haue I spoken vnto you, being present with you.
LSB “These things I have spoken to you while abiding with you.
Verse 26
KJV But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.
ASV But the Comforter, [even] the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring to your remembrance all that I said unto you.
WEB But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you.
YLT and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.
DRB But the Paraclete, the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he will teach you all things and bring all things to your mind, whatsoever I shall have said to you.
DBY but the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, *he* shall teach you all things, and will bring to your remembrance all the things which I have said to you.
GNV But the Comforter, which is the holy Ghost, whom the Father wil send in my Name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, which I haue tolde you.
LSB But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, He will teach you all things, and bring to your remembrance all that I said to you.
Verse 27
KJV Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
ASV Peace I leave with you; my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be fearful.
WEB Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, give I to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful.
YLT `Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;
DRB Peace I leave with you: my peace I give unto you: not as the world giveth, do I give unto you. Let not your heart be troubled: nor let it be afraid.
DBY I leave peace with you; I give *my* peace to you: not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it fear.
GNV Peace I leaue with you: my peace I giue vnto you: not as the worlde giueth, giue I vnto you. Let not your heart be troubled, nor feare.
LSB Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful.
Verse 28
KJV Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
ASV Ye heard how I said to you, I go away, and I come unto you. If ye loved me, ye would have rejoiced, because I go unto the Father: for the Father is greater than I.
WEB You heard how I told you, ‘I go away, and I come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I said ‘I am going to my Father;’ for the Father is greater than I.
YLT ye heard that I said to you--I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said--I go on to the Father, because my Father is greater than I.
DRB You have heard that I said to you: I go away, and I come unto you. If you loved me you would indeed be glad, because I go to the Father: for the Father is greater than I.
DBY Ye have heard that I have said unto you, I go away and I am coming to you. If ye loved me ye would rejoice that I go to the Father, for [my] Father is greater than I.
GNV Ye haue heard howe I saide vnto you, I goe away, and will come vnto you. If ye loued me, ye would verely reioyce, because I said, I goe vnto the Father: for the Father is greater then I.
LSB You heard that I said to you, ‘I go away, and I will come to you.’ If you loved Me, you would have rejoiced because I go to the Father, for the Father is greater than I.
Verse 29
KJV And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
ASV And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.
WEB Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.
YLT `And now I have said <FI>it<Fi> to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;
DRB And now I have told you before it come to pass: that when it shall come to pass, you may believe.
DBY And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.
GNV And nowe haue I spoken vnto you, before it come, that when it is come to passe, ye might beleeue.
LSB And now I have told you before it happens, so that when it happens, you may believe.
Verse 30
KJV Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.
ASV I will no more speak much with you, for the prince of the world cometh: and he hath nothing in me;
WEB I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me.
YLT I will no more talk much with you, for the ruler of this world doth come, and in me he hath nothing;
DRB I will not now speak many things with you. For the prince of this world: cometh: and in me he hath not any thing.
DBY I will no longer speak much with you, for the ruler of the world comes, and in me he has nothing;
GNV Hereafter will I not speake many things vnto you: for the prince of this world commeth, and hath nought in me.
LSB I will not speak much more with you, for the ruler of the world is coming, and he has nothing in Me;
Verse 31
KJV But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
ASV but that the world may know that I love the Father, and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.
WEB But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let us go from here.
YLT but that the world may know that I love the Father, and according as the Father gave me command so I do; arise, we may go hence.
DRB But that the world may know that I love the Father: and as the Father hath given me commandments, so do I. Arise, let us go hence.
DBY but that the world may know that I love the Father, and as the Father has commanded me, thus I do. Rise up, let us go hence.
GNV But it is that the world may knowe that I loue my Father: and as the Father hath commanded me, so I doe. Arise, let vs goe hence.
LSB but so that the world may know that I love the Father, I do exactly as the Father commanded Me. Get up, let us go from here.