Mark 3 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of Mark 3 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.

ASV And he entered again into the synagogue; and there was a man there who had his hand withered.

WEB He entered again into the synagogue, and there was a man there who had his hand withered.

YLT And he entered again into the synagogue, and there was there a man having the hand withered,

DRB And he entered again into the synagogue: and there was a man there who had a withered hand.

DBY And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.

GNV And he entred againe into ye Synagogue, and there was a man which had a withered had.

LSB And He entered again into a synagogue; and a man was there with a withered hand.

Verse 2

KJV And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

ASV And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.

WEB They watched him, whether he would heal him on the Sabbath day, that they might accuse him.

YLT and they were watching him, whether on the sabbaths he will heal him, that they might accuse him.

DRB And they watched him whether he would heal on the sabbath days, that they might accuse him.

DBY And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

GNV And they watched him, whether he would heale him on the Sabbath day, that they might accuse him.

LSB And they were watching Him to see if He would heal him on the Sabbath, so that they might accuse Him.

Verse 3

KJV And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.

ASV And he saith unto the man that had his hand withered, Stand forth.

WEB He said to the man who had his hand withered, “Stand up.”

YLT And he saith to the man having the hand withered, `Rise up in the midst.'

DRB And he said to the man who had the withered hand: Stand up in the midst.

DBY And he says to the man who had his hand dried up, Rise up [and come] into the midst.

GNV Then he saide vnto the man which had the withered hand, Arise: stand forth in the middes.

LSB And He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!”

Verse 4

KJV And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.

ASV And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace.

WEB He said to them, “Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?” But they were silent.

YLT And he saith to them, `Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save, or to kill?' but they were silent.

DRB And he saith to them: Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? To save life, or to destroy? But they held their peace.

DBY And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.

GNV And he saide to them, Is it lawfull to doe a good deede on the Sabbath day, or to doe euil? to saue the life, or to kill? But they held their peace.

LSB And He said to them, “Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to kill?” But they kept silent.

Verse 5

KJV And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

ASV And when he had looked round about on them with anger, being grieved at the hardening of their heart, he saith unto the man, Stretch forth thy hand. And he stretched it forth; and his hand was restored.

WEB When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other.

YLT And having looked round upon them with anger, being grieved for the hardness of their heart, he saith to the man, `Stretch forth thy hand;' and he stretched forth, and his hand was restored whole as the other;

DRB And looking round about on them with anger, being grieved for the blindness of their hearts, he saith to the man: Stretch forth thy hand. And he stretched it forth: and his hand was restored unto him.

DBY And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched [it] out, and his hand was restored.

GNV Then hee looked rounde about on them angerly, mourning also for the hardnesse of their hearts, and saide to the man, Stretch foorth thine hand. And he stretched it out: and his hande was restored, as whole as the other.

LSB And after looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored.

Verse 6

KJV And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.

ASV And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.

WEB The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.

YLT and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him.

DRB And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.

DBY And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.

GNV And the Pharises departed, and straightway gathered a councill with the Herodians against him, that they might destroy him.

LSB And the Pharisees went out and immediately began taking counsel together with the Herodians against Him, as to how they might destroy Him.

Verse 7

KJV But Jesus withdrew himself with his disciples to the sea: and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

ASV And Jesus with his disciples withdrew to the sea: and a great multitude from Galilee followed; and from Judaea,

WEB Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

YLT And Jesus withdrew with his disciples unto the sea, and a great multitude from Galilee followed him, and from Judea,

DRB But Jesus retired with his disciples to the sea; and a great multitude followed him from Galilee and Judea,

DBY And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

GNV But Iesus auoided with his disciples to the sea: and a great multitude followed him from Galile, and from Iudea,

LSB And Jesus withdrew to the sea with His disciples; and a great multitude from Galilee followed; and from Judea,

Verse 8

KJV And from Jerusalem, and from Idumaea, and from beyond Jordan; and they about Tyre and Sidon, a great multitude, when they had heard what great things he did, came unto him.

ASV and from Jerusalem, and from Idumaea, and beyond the Jordan, and about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing what great things he did, came unto him.

WEB from Jerusalem, from Idumaea, beyond the Jordan, and those from around Tyre and Sidon. A great multitude, hearing what great things he did, came to him.

YLT and from Jerusalem, and from Idumea and beyond the Jordan; and they about Tyre and Sidon--a great multitude--having heard how great things he was doing, came unto him.

DRB And from Jerusalem, and from Idumea and from beyond the Jordan. And they about Tyre and Sidon, a great multitude, hearing the things which he did, came to him.

DBY and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him.

GNV And from Ierusalem, and from Idumea, and beyonde Iordan: and they that dwelled about Tyrus and Sidon, when they had heard what great things he did, came vnto him in great number.

LSB and from Jerusalem, and from Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of Tyre and Sidon, a great number of people heard of all that He was doing and came to Him.

Verse 9

KJV And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him.

ASV And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him:

WEB He spoke to his disciples that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn’t press on him.

YLT And he said to his disciples that a little boat may wait on him, because of the multitude, that they may not press upon him,

DRB And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him, because of the multitude, lest they should throng him.

DBY And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.

GNV And he commanded his disciples, that a litle shippe should waite for him, because of the multitude, lest they shoulde throng him.

LSB And He told His disciples that a boat should stand ready for Him because of the crowd, so that they would not crowd Him;

Verse 10

KJV For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.

ASV for he had healed many; insomuch that as many as had plagues pressed upon him that they might touch him.

WEB For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.

YLT for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him--as many as had plagues;

DRB For he healed many, so that they pressed upon him for to touch him, as many as had evils.

DBY For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.

GNV For hee had healed many, in so much that they preassed vpon him to touch him, as many as had plagues.

LSB for He had healed many, with the result that all those who had afflictions pressed around Him in order to touch Him.

Verse 11

KJV And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

ASV And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God.

WEB The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, “You are the Son of God!”

YLT and the unclean spirits, when they were seeing him, were falling down before him, and were crying, saying--`Thou art the Son of God;'

DRB And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him: and they cried, saying:

DBY And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, *Thou* art the Son of God.

GNV And when the vncleane spirits sawe him, they fel downe before him, and cried, saying, Thou art the Sonne of God.

LSB And whenever the unclean spirits were seeing Him, they would fall down before Him and cry out, saying, “You are the Son of God!”

Verse 12

KJV And he straitly charged them that they should not make him known.

ASV And he charged them much that they should not make him known.

WEB He sternly warned them that they should not make him known.

YLT and many times he was charging them that they might not make him manifest.

DRB Thou art the Son of God. And he strictly charged them that they should not make him known.

DBY And he rebuked them much, that they might not make him manifest.

GNV And he sharply rebuked them, to the ende they should not vtter him.

LSB And He earnestly warned them not to tell who He was.

Verse 13

KJV And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

ASV And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would; and they went unto him.

WEB He went up into the mountain, and called to himself those whom he wanted, and they went to him.

YLT And he goeth up to the mountain, and doth call near whom he willed, and they went away to him;

DRB And going up into a mountain, he called unto him whom he would himself: and they came to him.

DBY And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.

GNV Then hee went vp into a mountaine, and called vnto him whome he woulde, and they came vnto him.

LSB And He went up on the mountain and summoned those whom He Himself wanted, and they came to Him.

Verse 14

KJV And he ordained twelve, that they should be with him, and that he might send them forth to preach,

ASV And he appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them forth to preach,

WEB He appointed twelve, that they might be with him, and that he might send them out to preach,

YLT and he appointed twelve, that they may be with him, and that he may send them forth to preach,

DRB And he made that twelve should be with him, and that he might send them to preach.

DBY And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,

GNV And hee appoynted twelue that they should be with him, and that he might send them to preache,

LSB And He appointed twelve (whom He also named apostles) to be with Him and to send them out to preach,

Verse 15

KJV And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils:

ASV and to have authority to cast out demons:

WEB and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons:

YLT and to have power to heal the sicknesses, and to cast out the demons.

DRB And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils.

DBY and to have power [to heal diseases, and] to cast out demons.

GNV And that they might haue power to heale sicknesses, and to cast out deuils.

LSB and to have authority to cast out the demons.

Verse 16

KJV And Simon he surnamed Peter;

ASV and Simon he surnamed Peter;

WEB Simon (to whom he gave the name Peter);

YLT And he put on Simon the name Peter;

DRB And to Simon he gave the name Peter:

DBY And he gave to Simon the surname of Peter;

GNV And the first was Simon, and hee named Simon, Peter,

LSB And He appointed the twelve: Simon (to whom He gave the name Peter),

Verse 17

KJV And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he surnamed them Boanerges, which is, The sons of thunder:

ASV and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James; and them he surnamed Boanerges, which is, Sons of thunder:

WEB James the son of Zebedee; and John, the brother of James, (whom he called Boanerges, which means, Sons of Thunder);

YLT and James of Zebedee, and John the brother of James, and he put on them names--Boanerges, that is, `Sons of thunder;'

DRB And James the son of Zebedee, and John the brother of James; and he named them Boanerges, which is, The sons of thunder.

DBY and James the [son] of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;

GNV Then Iames the sonne of Zebedeus, and Iohn Iames brother (and surnamed them Boanerges, which is, the sonnes of thunder,)

LSB and James, the son of Zebedee, and John the brother of James (to them He gave the name Boanerges, which means, “Sons of Thunder”);

Verse 18

KJV And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,

ASV and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

WEB Andrew; Philip; Bartholomew; Matthew; Thomas; James, the son of Alphaeus; Thaddaeus; Simon the Zealot;

YLT and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananite,

DRB And Andrew and Philip, and Bartholomew and Matthew, and Thomas and James of Alpheus, and Thaddeus and Simon the Cananean:

DBY and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the [son] of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

GNV And Andrew, and Philippe, and Bartlemew, and Matthewe, and Thomas, and Iames, the sonne of Alpheus, and Thaddeus, and Simon the Cananite,

LSB and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot;

Verse 19

KJV And Judas Iscariot, which also betrayed him: and they went into an house.

ASV and Judas Iscariot, who also betrayed him. And he cometh into a house.

WEB and Judas Iscariot, who also betrayed him. Then he came into a house.

YLT and Judas Iscariot, who did also deliver him up; and they come into a house.

DRB And Judas Iscariot, who also betrayed him.

DBY and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to [the] house.

GNV And Iudas Iscariot, who also betraied him, and they came home.

LSB and Judas Iscariot, who also betrayed Him.

Verse 20

KJV And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

ASV And the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

WEB The multitude came together again, so that they could not so much as eat bread.

YLT And come together again doth a multitude, so that they are not able even to eat bread;

DRB And they come to a house, and the multitude cometh together again, so that they could not so much as eat bread.

DBY And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.

GNV And the multitude assembled againe, so that they could not so much as eate bread.

LSB And He came home, and the crowd gathered again, so that they could not even eat a meal.

Verse 21

KJV And when his friends heard of it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

ASV And when his friends heard it, they went out to lay hold on him: for they said, He is beside himself.

WEB When his friends heard it, they went out to seize him: for they said, “He is insane.”

YLT and his friends having heard, went forth to lay hold on him, for they said that he was beside himself,

DRB And when his friends had heard of it, they went out to lay hold on him. For they said: He is become mad.

DBY And his relatives having heard [of it] went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.

GNV And when his kinsfolkes heard of it, they went out to laie hold on him: for they sayde that he was beside himselfe.

LSB And when His own people heard this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “He has lost His senses.”

Verse 22

KJV And the scribes which came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and by the prince of the devils casteth he out devils.

ASV And the scribes that came down from Jerusalem said, He hath Beelzebub, and, By the prince of the demons casteth he out the demons.

WEB The scribes who came down from Jerusalem said, “He has Beelzebul,” and, “By the prince of the demons he casts out the demons.”

YLT and the scribes who <FI>are<Fi> from Jerusalem having come down, said--`He hath Beelzeboul,' and--`By the ruler of the demons he doth cast out the demons.'

DRB And the scribes who were come down from Jerusalem, said: He hath Beelzebub, and by the prince of devils he casteth out devils.

DBY And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.

GNV And the Scribes which came downe from Hierusalem, saide, He hath Beelzebub, and through the prince of the deuils he casteth out deuils.

LSB And the scribes who came down from Jerusalem were saying, “He is possessed by Beelzebul,” and “He casts out the demons by the ruler of the demons.”

Verse 23

KJV And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

ASV And he called them unto him, and said unto them in parables, How can Satan cast out Satan?

WEB He summoned them, and said to them in parables, “How can Satan cast out Satan?

YLT And, having called them near, in similes he said to them, `How is the Adversary able to cast out the Adversary?

DRB And after he had called them together, he said to them in parables: How can Satan cast out Satan?

DBY And having called them to [him], he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

GNV But he called them vnto him, and said vnto them in parables, How can Satan driue out Satan?

LSB And He called them to Himself and began speaking to them in parables, “How can Satan cast out Satan?

Verse 24

KJV And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

ASV And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

WEB If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

YLT and if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot be made to stand;

DRB And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

DBY And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.

GNV For if a kingdome bee deuided against it selfe, that kingdome can not stand.

LSB And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

Verse 25

KJV And if a house be divided against itself, that house cannot stand.

ASV And if a house be divided against itself, that house will not be able to stand.

WEB If a house is divided against itself, that house cannot stand.

YLT and if a house against itself be divided, that house cannot be made to stand;

DRB And if a house be divided against itself, that house cannot stand.

DBY And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.

GNV Or if a house bee deuided against it selfe, that house can not continue.

LSB And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand.

Verse 26

KJV And if Satan rise up against himself, and be divided, he cannot stand, but hath an end.

ASV And if Satan hath rise up against himself, and is divided, he cannot stand, but hath an end.

WEB If Satan has risen up against himself, and is divided, he can’t stand, but has an end.

YLT and if the Adversary did rise against himself, and hath been divided, he cannot be made to stand, but hath an end.

DRB And if Satan be risen up against himself, he is divided, and cannot stand, but hath an end.

DBY And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end.

GNV So if Satan make insurrection against himselfe, and be deuided, hee can not endure but is at an ende.

LSB And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but he is finished!

Verse 27

KJV No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.

ASV But no one can enter into the house of the strong [man], and spoil his goods, except he first bind the strong [man]; and then he will spoil his house.

WEB But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.

YLT `No one is able the vessels of the strong man--having entered into his house--to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil.

DRB No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house.

DBY But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house.

GNV No man can enter into a strong mans house, and take away his goods, except hee first binde that strong man, and then spoyle his house.

LSB But no one can enter the strong man’s house and plunder his property unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.

Verse 28

KJV Verily I say unto you, All sins shall be forgiven unto the sons of men, and blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:

ASV Verily I say unto you, All their sins shall be forgiven unto the sons of men, and their blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:

WEB Most certainly I tell you, all sins of the descendants of man will be forgiven, including their blasphemies with which they may blaspheme;

YLT `Verily I say to you, that all the sins shall be forgiven to the sons of men, and evil speakings with which they might speak evil,

DRB Amen I say to you that all sins shall be forgiven unto the sons of men, and the blasphemies wherewith they shall blaspheme:

DBY Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches [with] which they may speak injuriously;

GNV Verely I say vnto you, all sinnes shalbe forgiuen vnto the children of men, and blasphemies, wherewith they blaspheme:

LSB “Truly I say to you, all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they utter;

Verse 29

KJV But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

ASV but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:

WEB but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.”

YLT but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness--to the age, but is in danger of age-during judgment;'

DRB But he that shall blaspheme against the Holy Ghost, shall never have forgiveness, but shall be guilty of an everlasting sin.

DBY but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;

GNV But hee that blasphemeth against the holy Ghost, shall neuer haue forgiuenesse, but is culpable of eternall damnation.

LSB but whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin”—

Verse 30

KJV Because they said, He hath an unclean spirit.

ASV because they said, He hath an unclean spirit.

WEB —because they said, “He has an unclean spirit.”

YLT because they said, `He hath an unclean spirit.'

DRB Because they said: He hath an unclean spirit.

DBY because they said, He has an unclean spirit.

GNV Because they saide, Hee had an vncleane spirit.

LSB because they were saying, “He has an unclean spirit.”

Verse 31

KJV There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.

ASV And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.

WEB His mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him.

YLT Then come do his brethren and mother, and standing without, they sent unto him, calling him,

DRB And his mother and his brethren came; and standing without, sent unto him, calling him.

DBY And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.

GNV Then came his brethren and mother, and stoode without, and sent vnto him, and called him.

LSB Then His mother and His brothers arrived, and standing outside they sent word to Him, calling Him.

Verse 32

KJV And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

ASV And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

WEB A multitude was sitting around him, and they told him, “Behold, your mother, your brothers, and your sisters are outside looking for you.”

YLT and a multitude was sitting about him, and they said to him, `Lo, thy mother and thy brethren without do seek thee.'

DRB And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee.

DBY And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.

GNV And the people sate about him, and they said vnto him, Beholde, thy mother, and thy brethren seeke for thee without.

LSB And a crowd was sitting around Him, and they said to Him, “Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You.”

Verse 33

KJV And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren?

ASV And he answereth them, and saith, Who is my mother and my brethren?

WEB He answered them, “Who are my mother and my brothers?”

YLT And he answered them, saying, `Who is my mother, or my brethren?'

DRB And answering them, he said: Who is my mother and my brethren?

DBY And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

GNV But hee answered them, saying, Who is my mother and my brethren?

LSB And answering them, He said, “Who are My mother and My brothers?”

Verse 34

KJV And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren!

ASV And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren!

WEB Looking around at those who sat around him, he said, “Behold, my mother and my brothers!

YLT And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, `Lo, my mother and my brethren!

DRB And looking round about on them who sat about him, he saith: Behold my mother and my brethren.

DBY And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:

GNV And hee looked rounde about on them, which sate in compasse about him, and saide, Beholde my mother and my brethren.

LSB And looking about at those who were sitting around Him, He said, “Behold My mother and My brothers!

Verse 35

KJV For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.

ASV For whosoever shall do the will of God, the same is my brother, and sister, and mother.

WEB For whoever does the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.”

YLT for whoever may do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.'

DRB For whosoever shall do the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.

DBY for whosoever shall do the will of God, *he* is my brother, and sister, and mother.

GNV For whosoeuer doeth the will of God, he is my brother, and my sister, and mother.

LSB For whoever does the will of God, he is My brother and sister and mother.”