Proverbs 13 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of Proverbs 13 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV A wise son heareth his father’s instruction: but a scorner heareth not rebuke.

ASV A wise son [heareth] his father`s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.

WEB A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

YLT A wise son--the instruction of a father, And a scorner--he hath not heard rebuke.

DRB A wise son heareth the doctrine of his father: but he that is a scorner, heareth not when he is reproved.

DBY A wise son [heareth] his father's instruction; but a scorner heareth not rebuke.

GNV A wise sonne will obey the instruction of his father: but a scorner will heare no rebuke.

LSB A wise son accepts his father’s discipline, But a scoffer does not listen to rebuke.

Verse 2

KJV A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.

ASV A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous [shall eat] violence.

WEB By the fruit of his lips, a man enjoys good things; but the unfaithful crave violence.

YLT From the fruit of the mouth a man eateth good, And the soul of the treacherous--violence.

DRB Of the fruit of his own month shall a man be filled with good things: but the soul of transgressors is wicked.

DBY A man shall eat good by the fruit of his mouth; but the soul of the treacherous, violence.

GNV A man shall eate good things by the fruite of his mouth: but the soule of the trespassers shall suffer violence.

LSB From the fruit of a man’s mouth he eats what is good, But the soul of the treacherous desires violence.

Verse 3

KJV He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction.

ASV He that guardeth his mouth keepeth his life; [But] he that openeth wide his lips shall have destruction.

WEB He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.

YLT Whoso is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoso is opening wide his lips--ruin to him!

DRB He that keepeth his mouth keepeth his soul: but he that hath no guard on his speech shall meet with evils.

DBY He that guardeth his mouth keepeth his soul; destruction shall be to him that openeth wide his lips.

GNV Hee that keepeth his mouth, keepeth his life: but he that openeth his lips, destruction shall be to him.

LSB The one who guards his mouth keeps his soul; The one who opens wide his lips comes to ruin.

Verse 4

KJV The soul of the sluggard desireth, and hath nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.

ASV The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.

WEB The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.

YLT The soul of the slothful is desiring, and hath not. And the soul of the diligent is made fat.

DRB The sluggard willeth, and willeth not: but the soul of them that work, shall be made fat.

DBY A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat.

GNV The sluggard lusteth, but his soule hath nought: but the soule of the diligent shall haue plentie.

LSB The soul of the sluggard craves and gets nothing, But the soul of the diligent is enriched.

Verse 5

KJV A righteous man hateth lying: but a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

ASV A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.

WEB A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.

YLT A false word the righteous hateth, And the wicked causeth abhorrence, and is confounded.

DRB The just shall hate a lying word: but the wicked confoundeth, and shall be confounded.

DBY A righteous [man] hateth lying; but the wicked maketh himself odious and cometh to shame.

GNV A righteous man hateth lying wordes: but the wicked causeth slander and shame.

LSB A righteous man hates a lying word, But a wicked man acts odiously and is humiliated.

Verse 6

KJV Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner.

ASV Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.

WEB Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.

YLT Righteousness keepeth him who is perfect in the way, And wickedness overthroweth a sin offering.

DRB Justice keepeth the way of the innocent: but wickedness overthroweth the sinner.

DBY Righteousness preserveth him that is perfect in the way; but wickedness overthroweth the sinner.

GNV Righteousnesse preserueth the vpright of life: but wickednes ouerthroweth the sinner.

LSB Righteousness guards the one whose way is blameless, But wickedness subverts the sinner.

Verse 7

KJV There is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.

ASV There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.

WEB There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.

YLT There is who is making himself rich, and hath nothing, Who is making himself poor, and wealth <FI>is<Fi> abundant.

DRB One is as it were rich, when he hath nothing and another is as it were poor, when he hath great riches.

DBY There is that feigneth himself rich, and hath nothing; there is that maketh himself poor, and hath great wealth.

GNV There is that maketh himselfe riche, and hath nothing, and that maketh himselfe poore, hauing great riches.

LSB There is one who pretends to be rich, but has nothing; Another pretends to be poor, but has great wealth.

Verse 8

KJV The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke.

ASV The ransom of a man`s life is his riches; But the poor heareth no threatening.

WEB The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats.

YLT The ransom of a man's life <FI>are<Fi> his riches, And the poor hath not heard rebuke.

DRB The ransom of a man's life are his riches: but he that is poor, beareth not reprehension.

DBY The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.

GNV A man will giue his riches for the ransome of his life: but the poore cannot heare ye reproch.

LSB The ransom of a man’s life is his wealth, But the poor hears no rebuke.

Verse 9

KJV The light of the righteous rejoiceth: but the lamp of the wicked shall be put out.

ASV The light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.

WEB The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.

YLT The light of the righteous rejoiceth, And the lamp of the wicked is extinguished.

DRB The light of the just giveth joy: but the lamp of the wicked shall be put out.

DBY The light of the righteous rejoiceth; but the lamp of the wicked shall be put out.

GNV The light of the righteous reioyceth: but the candle of the wicked shall be put out.

LSB The light of the righteous is glad, But the lamp of the wicked goes out.

Verse 10

KJV Only by pride cometh contention: but with the well advised is wisdom.

ASV By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.

WEB Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom.

YLT A vain man through pride causeth debate, And with the counselled <FI>is<Fi> wisdom.

DRB Among the proud there are always contentions: but they that do all things with counsel, are ruled by wisdom.

DBY By pride there only cometh contention; but with the well-advised is wisdom.

GNV Onely by pride doeth man make contention: but with the well aduised is wisdome.

LSB With arrogance comes only quarreling, But with those who receive counsel is wisdom.

Verse 11

KJV Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathereth by labour shall increase.

ASV Wealth gotten by vanity shall be diminished; But he that gathereth by labor shall have increase.

WEB Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.

YLT Wealth from vanity becometh little, And whoso is gathering by the hand becometh great.

DRB Substance got in haste shall be diminished: but that which by little and little is gathered with the hand, shall increase.

DBY Wealth [gotten] by vanity diminisheth; but he that gathereth by manual-labour shall increase [it].

GNV The riches of vanitie shall diminish: but he that gathereth with the hand, shall increase them.

LSB Wealth obtained from empty effort dwindles, But the one who gathers with his hand abounds.

Verse 12

KJV Hope deferred maketh the heart sick: but when the desire cometh, it is a tree of life.

ASV Hope deferred maketh the heart sick; But when the desire cometh, it is a tree of life.

WEB Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.

YLT Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life <FI>is<Fi> the coming desire.

DRB Hope that is deferred afflicteth the soul: desire when it cometh, is a tree of life.

DBY Hope deferred maketh the heart sick; but the desire [that] cometh to pass is a tree of life.

GNV The hope that is deferred, is the fainting of the heart: but when the desire commeth, it is as a tree of life.

LSB Hope deferred makes the heart sick, But desire fulfilled is a tree of life.

Verse 13

KJV Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded.

ASV Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.

WEB Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.

YLT Whoso is despising the Word is destroyed for it, And whoso is fearing the Command is repayed.

DRB Whosoever speaketh ill of any thing, bindeth himself for the time to come: but he that feareth the commandment, shall dwell in peace. Deceitful souls go astray in sins: the just are merciful, and shew mercy.

DBY Whoso despiseth the word shall be held by it; but he that feareth the commandment shall be rewarded.

GNV He that despiseth the worde, hee shall be destroyed: but hee that feareth the commandement he shalbe rewarded.

LSB The one who despises the word will be in debt to it, But the one who fears the commandment will be rewarded.

Verse 14

KJV The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.

ASV The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.

WEB The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.

YLT The law of the wise <FI>is<Fi> a fountain of life, To turn aside from snares of death.

DRB The law of the wise is a fountain of life, that he may decline from the ruin of death.

DBY The teaching of the wise [man] is a fountain of life, to turn away from the snares of death.

GNV The instruction of a wise man is as the welspring of life, to turne away from the snares of death.

LSB The instruction of the wise is a fountain of life, To turn aside from the snares of death.

Verse 15

KJV Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.

ASV Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.

WEB Good understanding wins favor; but the way of the unfaithful is hard.

YLT Good understanding giveth grace, And the way of the treacherous <FI>is<Fi> hard.

DRB Good instruction shall give grace: in the way of scorners is a deep pit.

DBY Good understanding procureth favour; but the way of the treacherous is hard.

GNV Good vnderstanding maketh acceptable: but the way of the disobedient is hated.

LSB Good insight gives grace, But the way of the treacherous is unrelenting.

Verse 16

KJV Every prudent man dealeth with knowledge: but a fool layeth open his folly.

ASV Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth [his] folly.

WEB Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.

YLT Every prudent one dealeth with knowledge, And a fool spreadeth out folly.

DRB The prudent man doth all things with counsel: but he that is a fool, layeth open his folly.

DBY Every prudent [man] acteth with knowledge; but the foolish layeth open [his] folly.

GNV Euery wise man will worke by knowledge: but a foole will spread abroade folly.

LSB Every prudent man acts with knowledge, But a fool spreads out folly.

Verse 17

KJV A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

ASV A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.

WEB A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.

YLT A wicked messenger falleth into evil, And a faithful ambassador is healing.

DRB The messenger of the wicked shall fall into mischief: but a faithful ambassador is health.

DBY A wicked messenger falleth into evil; but a faithful ambassador is health.

GNV A wicked messenger falleth into euill: but a faithfull ambassadour is preseruation.

LSB A wicked messenger falls into evil, But a faithful envoy brings healing.

Verse 18

KJV Poverty and shame shall be to him that refuseth instruction: but he that regardeth reproof shall be honoured.

ASV Poverty and shame [shall be to] him that refuseth correction; But he that regardeth reproof shall be honored.

WEB Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honored.

YLT Whoso is refusing instruction--poverty and shame, And whoso is observing reproof is honoured.

DRB Poverty and shame to him that refuseth instruction: but he that yieldeth to reproof shall be glorified.

DBY Poverty and shame shall be [to] him that refuseth instruction; but he that regardeth reproof shall be honoured.

GNV Pouertie and shame is to him that refuseth instruction: but hee that regardeth correction, shalbe honoured.

LSB Poverty and disgrace come to him who neglects discipline, But he who keeps reproof will be honored.

Verse 19

KJV The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.

ASV The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.

WEB Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.

YLT A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools <FI>is<Fi> : Turn from evil.

DRB The desire that is accomplished, delighteth the soul: fools hate them that flee from evil things.

DBY The desire accomplished is sweet to the soul; but it is abomination to the foolish to depart from evil.

GNV A desire accomplished deliteth ye soule: but it is an abomination to fooles to depart from euil.

LSB Desire realized is pleasant to the soul, But it is an abomination to fools to turn away from evil.

Verse 20

KJV He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

ASV Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.

WEB One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.

YLT Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.

DRB He that walketh with the wise, shall be wise: a friend of fools shall become like to them.

DBY He that walketh with wise [men] becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.

GNV He that walketh with the wise, shalbe wise: but a companion of fooles shalbe afflicted.

LSB He who walks with the wise will be wise, But the friend of fools will suffer harm.

Verse 21

KJV Evil pursueth sinners: but to the righteous good shall be repayed.

ASV Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.

WEB Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.

YLT Evil pursueth sinners, And good recompenseth the righteous.

DRB Evil pursueth sinners: and to the just good shall be repaid.

DBY Evil pursueth sinners; but to the righteous good shall be repaid.

GNV Affliction followeth sinners: but vnto the righteous God will recompense good.

LSB Evil pursues sinners, But the righteous are repaid with good.

Verse 22

KJV A good man leaveth an inheritance to his children’s children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

ASV A good man leaveth an inheritance to his children`s children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.

WEB A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.

YLT A good man causeth sons' sons to inherit, And laid up for the righteous <FI>is<Fi> the sinner's wealth.

DRB The good man leaveth heirs, sons, and grandsons: and the substance of the sinner is kept for the just.

DBY A good man leaveth an inheritance to his children's children; but the wealth of the sinner is laid up for the righteous [man].

GNV The good man shall giue inheritance vnto his childrens children: and the riches of the sinner is layde vp for the iust.

LSB A good man leaves an inheritance to his children’s children, And the wealth of the sinner is stored up for the righteous.

Verse 23

KJV Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.

ASV Much food [is in] the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.

WEB An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away.

YLT Abundance of food--the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.

DRB Much food is in the tillage of fathers: but for others it is gathered without judgment.

DBY Much food is in the tillage of the poor; but there is that is lost for want of judgment.

GNV Much foode is in the fielde of the poore: but the fielde is destroyed without discretion.

LSB Abundant food is in the fallow ground of the poor, But it is swept away by injustice.

Verse 24

KJV He that spareth his rod hateth his son: but he that loveth him chasteneth him betimes.

ASV He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.

WEB One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.

YLT Whoso is sparing his rod is hating his son, And whoso is loving him hath hastened him chastisement.

DRB He that spareth the rod, hateth his son: but he that loveth him, correcteth him betimes.

DBY He that spareth his rod hateth his son; but he that loveth him chasteneth him betimes.

GNV He that spareth his rodde, hateth his sonne: but he that loueth him, chasteneth him betime.

LSB He who holds back his rod hates his son, But he who loves him disciplines him diligently.

Verse 25

KJV The righteous eateth to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.

ASV The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.

WEB The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.

YLT The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacketh!

DRB The just eateth and filleth his soul: but the belly of the wicked is never to be filled.

DBY The righteous eateth to the satisfying of his soul; but the belly of the wicked shall want.

GNV The righteous eateth to the contentation of his minde: but the belly of the wicked shall want.

LSB The righteous eats to the satisfaction of his soul, But the stomach of the wicked lacks.