Proverbs 8 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Proverbs 8 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?
ASV Doth not wisdom cry, And understanding put forth her voice?
WEB Doesn’t wisdom cry out? Doesn’t understanding raise her voice?
YLT Doth not wisdom call? And understanding give forth her voice?
DRB Doth not wisdom cry aloud, and prudence put forth her voice?
DBY Doth not wisdom cry? and understanding give forth her voice?
GNV Doth not wisedome crie? and vnderstanding vtter her voyce?
LSB Does not wisdom call, And discernment give forth her voice?
Verse 2
KJV She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.
ASV On the top of high places by the way, Where the paths meet, she standeth;
WEB On the top of high places by the way, where the paths meet, she stands.
YLT At the head of high places by the way, Between the paths she hath stood,
DRB Standing in the top of the highest places by the way, in the midst of the paths,
DBY On the top of high places by the way, at the cross-paths she taketh her stand.
GNV She standeth in the top of the high places by the way in the place of the paths.
LSB At the top of the heights upon the way, Where the pathways meet, she takes her stand;
Verse 3
KJV She crieth at the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors.
ASV Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:
WEB Beside the gates, at the entry of the city, at the entry doors, she cries aloud:
YLT At the side of the gates, at the mouth of the city, The entrance of the openings, she crieth aloud,
DRB Beside the gates of the city, in the very doors she speaketh, saying:
DBY Beside the gates, at the entry of the city, at the coming in at the doors, she crieth aloud.
GNV She cryeth besides the gates before the citie at the entrie of the doores,
LSB Beside the gates, at the opening to the city, At the entrance of the doors, she makes a shout:
Verse 4
KJV Unto you, O men, I call; and my voice is to the sons of man.
ASV Unto you, O men, I call; And my voice is to the sons of men.
WEB “To you men, I call! I send my voice to the sons of mankind.
YLT `Unto you, O men, I call, And my voice <FI>is<Fi> unto the sons of men.
DRB O ye men, to you I call, and my voice is to the sons of men.
DBY Unto you, men, I call, and my voice is to the sons of man:
GNV O men, I call vnto you, and vtter my voyce to the children of men.
LSB “To you, O men, I call, And my voice is to the sons of men.
Verse 5
KJV O ye simple, understand wisdom: and, ye fools, be ye of an understanding heart.
ASV O ye simple, understand prudence; And, ye fools, be of an understanding heart.
WEB You simple, understand prudence. You fools, be of an understanding heart.
YLT Understand, ye simple ones, prudence, And ye fools, understand the heart,
DRB O little ones understand subtlety, and ye unwise, take notice.
DBY O ye simple, understand prudence; and ye foolish, understand sense.
GNV O ye foolish men, vnderstand wisedome, and ye, O fooles, be wise in heart.
LSB O simple ones, understand prudence; And, O fools, understand a heart of wisdom.
Verse 6
KJV Hear; for I will speak of excellent things; and the opening of my lips shall be right things.
ASV Hear, for I will speak excellent things; And the opening of my lips shall be right things.
WEB Hear, for I will speak excellent things. The opening of my lips is for right things.
YLT Hearken, for noble things I speak, And the opening of my lips <FI>is<Fi> uprightness.
DRB Hear, for I will speak of great things: and my lips shall be opened to preach right things.
DBY Hear, for I will speak excellent things, and the opening of my lips shall be right things.
GNV Giue eare, for I will speake of excellent things, and the opening of my lippes, shall teache things that be right.
LSB Listen, for I will speak noble things; And the opening of my lips will reveal upright things.
Verse 7
KJV For my mouth shall speak truth; and wickedness is an abomination to my lips.
ASV For my mouth shall utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.
WEB For my mouth speaks truth. Wickedness is an abomination to my lips.
YLT For truth doth my mouth utter, And an abomination to my lips <FI>is<Fi> wickedness.
DRB My mouth shall meditate truth, and my lips shall hate wickedness.
DBY For my palate shall meditate truth, and wickedness is an abomination to my lips.
GNV For my mouth shall speake the trueth, and my lippes abhorre wickednesse.
LSB For my mouth will utter truth; And wickedness is an abomination to my lips.
Verse 8
KJV All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.
ASV All the words of my mouth are in righteousness; There is nothing crooked or perverse in them.
WEB All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them.
YLT In righteousness <FI>are<Fi> all the sayings of my mouth, Nothing in them is froward and perverse.
DRB All my words are just, there is nothing wicked, nor perverse in them.
DBY All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing tortuous or perverse in them.
GNV All the wordes of my mouth are righteous: there is no lewdenes, nor frowardnesse in them.
LSB All the words of my mouth are in righteousness; There is nothing twisted or crooked in them.
Verse 9
KJV They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.
ASV They are all plain to him that understandeth, And right to them that find knowledge.
WEB They are all plain to him who understands, right to those who find knowledge.
YLT All of them <FI>are<Fi> plain to the intelligent, And upright to those finding knowledge.
DRB They are right to them that understand, and just to them that find knowledge.
DBY They are all plain to him that understandeth, and right to them that find knowledge.
GNV They are all plaine to him that will vnderstande, and streight to them that woulde finde knowledge.
LSB They are all straightforward to him who understands, And right to those who find knowledge.
Verse 10
KJV Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold.
ASV Receive my instruction, and not silver; And knowledge rather than choice gold.
WEB Receive my instruction rather than silver; knowledge rather than choice gold.
YLT Receive my instruction, and not silver, And knowledge rather than choice gold.
DRB Receive my instruction, and not money: choose knowledge rather than gold.
DBY Receive my instruction, and not silver; and knowledge rather than choice gold:
GNV Receiue mine instruction, and not siluer, and knowledge rather then fine golde.
LSB Take my discipline and not silver, And knowledge rather than choicest fine gold.
Verse 11
KJV For wisdom is better than rubies; and all the things that may be desired are not to be compared to it.
ASV For wisdom is better than rubies; And all the things that may be desired are not to be compared unto it.
WEB For wisdom is better than rubies. All the things that may be desired can’t be compared to it.
YLT For better <FI>is<Fi> wisdom than rubies, Yea, all delights are not comparable with it.
DRB For wisdom is better than all the most precious things: and whatsoever may be desired cannot be compared to it.
DBY for wisdom is better than rubies, and all the things that may be desired are not equal to it.
GNV For wisdome is better then precious stones: and all pleasures are not to be compared vnto her.
LSB For wisdom is better than pearls; And all desirable things cannot compare with her.
Verse 12
KJV I wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.
ASV I wisdom have made prudence my dwelling, And find out knowledge [and] discretion.
WEB “I, wisdom, have made prudence my dwelling. Find out knowledge and discretion.
YLT I, wisdom, have dwelt with prudence, And a knowledge of devices I find out.
DRB I, wisdom, dwell in counsel, and am present in learned thoughts.
DBY I wisdom dwell [with] prudence, and find the knowledge [which cometh] of reflection.
GNV I wisdome dwell with prudence, and I find foorth knowledge and counsels.
LSB “I, wisdom, dwell with prudence, And I find knowledge and discretion.
Verse 13
KJV The fear of the LORD is to hate evil: pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate.
ASV The fear of Jehovah is to hate evil: Pride, and arrogancy, and the evil way, And the perverse mouth, do I hate.
WEB The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth.
YLT The fear of Jehovah <FI>is<Fi> to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.
DRB The fear of the Lord hateth evil; I hate arrogance, and pride, and every wicked way, and a mouth with a double tongue.
DBY The fear of Jehovah is to hate evil; pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth do I hate.
GNV The feare of the Lord is to hate euill as pride, and arrogancie, and the euill way: and a mouth that speaketh lewde things, I doe hate.
LSB The fear of Yahweh is to hate evil; Pride and arrogance and the evil way And the mouth of perverted words, I hate.
Verse 14
KJV Counsel is mine, and sound wisdom: I am understanding; I have strength.
ASV Counsel is mine, and sound knowledge: I am understanding; I have might.
WEB Counsel and sound knowledge are mine. I have understanding and power.
YLT Mine <FI>is<Fi> counsel and substance, I <FI>am<Fi> understanding, I have might.
DRB Counsel and equity is mine, prudence is mine, strength is mine.
DBY Counsel is mine, and sound wisdom: I am intelligence; I have strength.
GNV I haue counsell and wisedome: I am vnderstanding, and I haue strength.
LSB Counsel is mine and sound wisdom; I am understanding, might is mine.
Verse 15
KJV By me kings reign, and princes decree justice.
ASV By me kings reign, And princes decree justice.
WEB By me kings reign, and princes decree justice.
YLT By me kings reign, and princes decree righteousness,
DRB By me kings reign, and lawgivers decree just things.
DBY By me kings reign, and rulers make just decrees;
GNV By me, Kings reigne, and princes decree iustice.
LSB By me kings reign, And rulers mark out righteousness.
Verse 16
KJV By me princes rule, and nobles, even all the judges of the earth.
ASV By me princes rule, And nobles, [even] all the judges of the earth.
WEB By me princes rule; nobles, and all the righteous rulers of the earth.
YLT By me do chiefs rule, and nobles, All judges of the earth.
DRB By me princes rule, and the mighty decree justice.
DBY by me princes rule, and nobles, all the judges of the earth.
GNV By me princes rule and the nobles, and all the iudges of the earth.
LSB By me princes rule, and nobles, All who judge rightly.
Verse 17
KJV I love them that love me; and those that seek me early shall find me.
ASV I love them that love me; And those that seek me diligently shall find me.
WEB I love those who love me. Those who seek me diligently will find me.
YLT I love those loving me, And those seeking me earnestly do find me.
DRB I love them that love me: and they that in the morning early watch for me, shall find me.
DBY I love those that love me; and they that seek me early shall find me.
GNV I loue them that loue me: and they that seeke me earely, shall finde me.
LSB I love those who love me; And those who earnestly seek me will find me.
Verse 18
KJV Riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness.
ASV Riches and honor are with me; [Yea], durable wealth and righteousness.
WEB With me are riches, honor, enduring wealth, and prosperity.
YLT Wealth and honour <FI>are<Fi> with me, Lasting substance and righteousness.
DRB With me are riches and glory, glorious riches and justice.
DBY Riches and honour are with me; durable wealth and righteousness.
GNV Riches and honour are with me: euen durable riches and righteousnesse.
LSB Riches and glory are with me, Enduring wealth and righteousness.
Verse 19
KJV My fruit is better than gold, yea, than fine gold; and my revenue than choice silver.
ASV My fruit is better than gold, yea, than fine gold; And my revenue than choice silver.
WEB My fruit is better than gold, yes, than fine gold; my yield than choice silver.
YLT Better <FI>is<Fi> my fruit than gold, even fine gold, And mine increase than choice silver.
DRB For my fruit is better than gold and the precious stone, and my blossoms than choice silver.
DBY My fruit is better than fine gold, yea, than pure gold; and my revenue than choice silver.
GNV My fruite is better then golde, euen then fine golde, and my reuenues better then fine siluer.
LSB My fruit is better than fine gold, even pure gold, And my produce better than choice silver.
Verse 20
KJV I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
ASV I walk in the way of righteousness, In the midst of the paths of justice;
WEB I walk in the way of righteousness, in the middle of the paths of justice;
YLT In a path of righteousness I cause to walk, In midst of paths of judgment,
DRB I walk in the way of justice, in the midst of the paths of judgment,
DBY I walk in the path of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
GNV I cause to walke in the way of righteousnes, and in the middes of the paths of iudgement,
LSB I walk in the path of righteousness, In the midst of the pathways of justice,
Verse 21
KJV That I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasures.
ASV That I may cause those that love me to inherit substance, And that I may fill their treasuries.
WEB that I may give wealth to those who love me. I fill their treasuries.
YLT To cause my lovers to inherit substance, Yea, their treasures I fill.
DRB That I may enrich them that love me, and may fill their treasures.
DBY that I may cause those that love me to inherit substance; and I will fill their treasuries.
GNV That I may cause them that loue me, to inherite substance, and I will fill their treasures.
LSB To give those who love me an inheritance of wealth, That I may fill their treasuries.
Verse 22
KJV The LORD possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
ASV Jehovah possessed me in the beginning of his way, Before his works of old.
WEB “Yahweh possessed me in the beginning of his work, before his deeds of old.
YLT Jehovah possessed me--the beginning of His way, Before His works since then.
DRB The Lord possessed me in the beginning of his ways, before he made any thing from the beginning.
DBY Jehovah possessed me in the beginning of his way, before his works of old.
GNV The Lord hath possessed me in the beginning of his way: I was before his workes of olde.
LSB “Yahweh possessed me at the beginning of His way, Before His deeds of old.
Verse 23
KJV I was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.
ASV I was set up from everlasting, from the beginning, Before the earth was.
WEB I was set up from everlasting, from the beginning, before the earth existed.
YLT From the age I was anointed, from the first, From former states of the earth.
DRB I was set up from eternity, and of old, before the earth was made.
DBY I was set up from eternity, from the beginning, before the earth was.
GNV I was set vp from euerlasting, from the beginning and before the earth.
LSB From everlasting I was installed, From the beginning, from the earliest times of the earth.
Verse 24
KJV When there were no depths, I was brought forth; when there were no fountains abounding with water.
ASV When there were no depths, I was brought forth, When there were no fountains abounding with water.
WEB When there were no depths, I was born, when there were no springs abounding with water.
YLT In there being no depths, I was brought forth, In there being no fountains heavy <FI>with<Fi> waters,
DRB The depths were not as yet, and I was already conceived, neither had the fountains of waters as yet sprung out.
DBY When there were no depths, I was brought forth, when there were no fountains abounding with water.
GNV When there were no depths, was I begotten, when there were no fountaines abounding with water.
LSB When there were no depths I was brought forth, When there were no springs heavy with water.
Verse 25
KJV Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth:
ASV Before the mountains were settled, Before the hills was I brought forth;
WEB Before the mountains were settled in place, before the hills, I was born;
YLT Before mountains were sunk, Before heights, I was brought forth.
DRB The mountains, with their huge bulk, had not as yet been established: before the hills, I was brought forth:
DBY Before the mountains were settled, before the hills was I brought forth;
GNV Before the mountaines were setled: and before the hilles, was I begotten.
LSB Before the mountains were settled, Before the hills I was brought forth;
Verse 26
KJV While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.
ASV While as yet he had not made the earth, nor the fields, Nor the beginning of the dust of the world.
WEB while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
YLT While He had not made the earth, and out-places, And the top of the dusts of the world.
DRB He had not yet made the earth, nor the rivers, nor the poles of the world.
DBY while as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the beginning of the dust of the world.
GNV He had not yet made the earth, nor the open places, nor the height of the dust in the worlde.
LSB While He had not yet made the earth and the fields outside, Nor the first dust of the world.
Verse 27
KJV When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
ASV When he established the heavens, I was there: When he set a circle upon the face of the deep,
WEB When he established the heavens, I was there; when he set a circle on the surface of the deep,
YLT In His preparing the heavens I <FI>am<Fi> there, In His decreeing a circle on the face of the deep,
DRB When he prepared the heavens, I was present: when with a certain law, and compass, he enclosed the depths:
DBY When he prepared the heavens I was there; when he ordained the circle upon the face of the deep;
GNV When hee prepared the heauens, I was there, when he set the compasse vpon the deepe.
LSB When He established the heavens, I was there, When He marked out a circle on the face of the deep,
Verse 28
KJV When he established the clouds above: when he strengthened the fountains of the deep:
ASV When he made firm the skies above, When the fountains of the deep became strong,
WEB when he established the clouds above, when the springs of the deep became strong,
YLT In His strengthening clouds above, In His making strong fountains of the deep,
DRB When he established the sky above, and poised the fountains of waters:
DBY when he established the skies above, when the fountains of the deep became strong;
GNV When he established the cloudes aboue, when he confirmed the fountaines of the deepe,
LSB When He made firm the skies above, When the springs of the deep became strong,
Verse 29
KJV When he gave to the sea his decree, that the waters should not pass his commandment: when he appointed the foundations of the earth:
ASV When he gave to the sea its bound, That the waters should not transgress his commandment, When he marked out the foundations of the earth;
WEB when he gave to the sea its boundary, that the waters should not violate his commandment, when he marked out the foundations of the earth;
YLT In His setting for the sea its limit, And the waters transgress not His command, In His decreeing the foundations of earth,
DRB When he compassed the sea with its bounds, and set a law to the waters that they should not pass their limits: when he balanced the foundations of the earth;
DBY when he imposed on the sea his decree that the waters should not pass his commandment, when he appointed the foundations of the earth:
GNV When he gaue his decree to the Sea, that the waters shoulde not passe his commandement: when he appointed the foundations of the earth,
LSB When He set for the sea its boundary So that the water would not pass over His command, When He marked out the foundations of the earth;
Verse 30
KJV Then I was by him, as one brought up with him: and I was daily his delight, rejoicing always before him;
ASV Then I was by him, [as] a master workman; And I was daily [his] delight, Rejoicing always before him,
WEB then I was the craftsman by his side. I was a delight day by day, always rejoicing before him,
YLT Then I am near Him, a workman, And I am a delight--day by day. Rejoicing before Him at all times,
DRB I was with him forming all things: and was delighted every day, playing before him at all times;
DBY then I was by him [his] nursling, and I was daily his delight, rejoicing always before him;
GNV Then was I with him as a nourisher, and I was dayly his delight reioycing alway before him,
LSB Then I was beside Him, as a master workman; And I was a daily delight, Rejoicing always before Him,
Verse 31
KJV Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.
ASV Rejoicing in his habitable earth; And my delight was with the sons of men.
WEB rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men.
YLT Rejoicing in the habitable part of His earth, And my delights <FI>are<Fi> with the sons of men.
DRB Playing in the world: and my delights were to be with the children of men.
DBY rejoicing in the habitable part of his earth, and my delights [were] with the sons of men.
GNV And tooke my solace in the compasse of his earth: and my delite is with the children of men.
LSB Rejoicing in the world, His earth, My delight is in the sons of men.
Verse 32
KJV Now therefore hearken unto me, O ye children: for blessed are they that keep my ways.
ASV Now therefore, [my] sons, hearken unto me; For blessed are they that keep my ways.
WEB “Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
YLT And now, ye sons, hearken to me, Yea, happy are they who keep my ways.
DRB Now, therefore, ye children, hear me: blessed are they that keep my ways.
DBY And now, sons, hearken unto me, and blessed are they that keep my ways:
GNV Therefore nowe hearken, O children, vnto me: for blessed are they that keepe my wayes.
LSB “So now, O sons, listen to me, For blessed are they who keep my ways.
Verse 33
KJV Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
ASV Hear instruction, and be wise, And refuse it not.
WEB Hear instruction, and be wise. Don’t refuse it.
YLT Hear instruction, and be wise, and slight not.
DRB Hear instruction, and be wise, and refuse it not.
DBY hear instruction and be wise, and refuse it not.
GNV Heare instruction, and be ye wise, and refuse it not: blessed is the man that heareth mee, watching dayly at my gates, and giuing attendance at the postes of my doores.
LSB Hear discipline and be wise, And do not neglect it.
Verse 34
KJV Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
ASV Blessed is the man that heareth me, Watching daily at my gates, Waiting at the posts of my doors.
WEB Blessed is the man who hears me, watching daily at my gates, waiting at my door posts.
YLT O the happiness of the man hearkening to me, To watch at my doors day by day, To watch at the door-posts of my entrance.
DRB Blessed is the man that heareth me, and that watcheth daily at my gates, and waiteth at the posts of my doors.
DBY Blessed is the man that heareth me, watching daily at my gates, waiting at the posts of my doors.
GNV For he that findeth me, findeth life, and shall obteine fauour of the Lord.
LSB How blessed is the man who hears me, To watch daily at my doors, To keep watch at my doorposts.
Verse 35
KJV For whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.
ASV For whoso findeth me findeth life, And shall obtain favor of Jehovah.
WEB For whoever finds me, finds life, and will obtain favor from Yahweh.
YLT For whoso is finding me, hath found life, And bringeth out good-will from Jehovah.
DRB He that shall find me, shall find life, and shall have salvation from the Lord.
DBY For whoso findeth me findeth life, and obtaineth favour of Jehovah;
GNV But he that sinneth against me, hurteth his owne soule: and all that hate me, loue death.
LSB For he who finds me finds life And obtains favor from Yahweh.
Verse 36
KJV But he that sinneth against me wrongeth his own soul: all they that hate me love death.
ASV But he that sinneth against me wrongeth his own soul: All they that hate me love death.
WEB But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death.”
YLT And whoso is missing me, is wronging his soul, All hating me have loved death!
DRB But he that shall sin against me shall hurt his own soul. All that hate me love death.
DBY but he that sinneth against me doeth violence to his own soul: all they that hate me love death.
GNV
LSB But he who sins against me does violence to his own soul; All those who hate me love death.”