Psalms 115 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Psalms 115 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth’s sake.
ASV Not unto us, O Jehovah, not unto us, But unto thy name give glory, For thy lovingkindness, and for thy truth`s sake.
WEB Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
YLT Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
DRB I have believed, therefore have I spoken; but I have been humbled exceedingly.
DBY Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
GNV Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.
LSB Not to us, O Yahweh, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
Verse 2
KJV Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
ASV Wherefore should the nations say, Where is now their God?
WEB Why should the nations say, “Where is their God, now?”
YLT Why do the nations say, `Where, pray, <FI>is<Fi> their God.
DRB I said in my excess: Every man is a liar.
DBY Wherefore should the nations say, Where then is their God?
GNV Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?
LSB Why should the nations say, “Where, now, is their God?”
Verse 3
KJV But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
ASV But our God is in the heavens: He hath done whatsoever he pleased.
WEB But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
YLT And our God <FI>is<Fi> in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
DRB What shall I render to the Lord, for all the things that he hath rendered to me?
DBY But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
GNV But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.
LSB But our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
Verse 4
KJV Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
ASV Their idols are silver and gold, The work of men`s hands.
WEB Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
YLT Their idols <FI>are<Fi> silver and gold, work of man's hands,
DRB I will take the chalice of salvation; and I will call upon the name of the Lord.
DBY Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
GNV Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.
LSB Their idols are silver and gold, The work of man’s hands.
Verse 5
KJV They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
ASV They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not;
WEB They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
YLT A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
DRB I will pay my vows to the Lord before all his people:
DBY They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
GNV They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.
LSB They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;
Verse 6
KJV They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
ASV They have ears, but they hear not; Noses have they, but they smell not;
WEB They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
YLT Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
DRB Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
DBY They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
GNV They haue eares and heare not: they haue noses and smelll not.
LSB They have ears, but they do not hear; They have noses, but they do not smell;
Verse 7
KJV They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
ASV They have hands, but they handle not; Feet have they, but they walk not; Neither speak they through their throat.
WEB They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
YLT Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
DRB O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
DBY They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
GNV They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.
LSB As for their hands, they do not feel; As for their feet, they do not walk; They do not make a sound with their throat.
Verse 8
KJV They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
ASV They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.
WEB Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
YLT Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
DRB I will sacrifice to thee the sacrifice of praise, and I will call upon the name of the Lord.
DBY They that make them are like unto them, every one that confideth in them.
GNV They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.
LSB Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them.
Verse 9
KJV O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.
ASV O Israel, trust thou in Jehovah: He is their help and their shield.
WEB Israel, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
YLT O Israel, trust in Jehovah, `Their help and their shield <FI>is<Fi> He.'
DRB I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:
DBY O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
GNV O Israel, trust thou in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
LSB O Israel, trust in Yahweh; He is their help and their shield.
Verse 10
KJV O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV O house of Aaron, trust ye in Jehovah: He is their help and their shield.
WEB House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
YLT O house of Aaron, trust in Jehovah, `Their help and their shield <FI>is<Fi> He.'
DRB In the courts of the house of the Lord, in the midst of thee, O Jerusalem.
DBY House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
GNV O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.
LSB O house of Aaron, trust in Yahweh; He is their help and their shield.
Verse 11
KJV Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.
ASV Ye that fear Jehovah, trust in Jehovah: He is their help and their shield.
WEB You who fear Yahweh, trust in Yahweh! He is their help and their shield.
YLT Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, `Their help and their shield <FI>is<Fi> He.'
DRB
DBY Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
GNV Ye that feare the Lord, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.
LSB You who fear Yahweh, trust in Yahweh; He is their help and their shield.
Verse 12
KJV The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
ASV Jehovah hath been mindful of us; he will bless [us]: He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron.
WEB Yahweh remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
YLT Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
DRB
DBY Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
GNV The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.
LSB Yahweh remembered us; He will bless! He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
Verse 13
KJV He will bless them that fear the LORD, both small and great.
ASV He will bless them that fear Jehovah, Both small and great.
WEB He will bless those who fear Yahweh, both small and great.
YLT He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
DRB
DBY He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
GNV He will blesse them that feare the Lord, both small and great.
LSB He will bless those who fear Yahweh, The small together with the great.
Verse 14
KJV The LORD shall increase you more and more, you and your children.
ASV Jehovah increase you more and more, You and your children.
WEB May Yahweh increase you more and more, you and your children.
YLT Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
DRB
DBY Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
GNV The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.
LSB May Yahweh give you increase, You and your children.
Verse 15
KJV Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
ASV Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
WEB Blessed are you by Yahweh, who made heaven and earth.
YLT Blessed <FI>are<Fi> ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
DRB
DBY Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
GNV Ye are blessed of the Lord, which made the heauen and the earth.
LSB May you be blessed of Yahweh, Who made heaven and earth.
Verse 16
KJV The heaven, even the heavens, are the LORD’s: but the earth hath he given to the children of men.
ASV The heavens are the heavens of Jehovah; But the earth hath he given to the children of men.
WEB The heavens are the heavens of Yahweh; but the earth has he given to the children of men.
YLT The heavens--the heavens <FI>are<Fi> Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
DRB
DBY The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
GNV The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.
LSB The heavens are the heavens of Yahweh, But the earth He has given to the sons of men.
Verse 17
KJV The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
ASV The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;
WEB The dead don’t praise Yah, neither any who go down into silence;
YLT The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
DRB
DBY The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
GNV The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.
LSB It is not the dead that praise Yah, And it is none of those who go down to silence;
Verse 18
KJV But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
ASV But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah. Psalm 116
WEB But we will bless Yah, from this time forward and forever more. Praise Yah!
YLT And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!
DRB
DBY But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
GNV But we will prayse the Lord from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
LSB But as for us, we will bless Yah From now until forever. Praise Yah!