Psalms 118 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Psalms 118 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
ASV Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
WEB Give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
YLT Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age <FI>is<Fi> His kindness.
DRB Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
DBY Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.
GNV Praise yee the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
LSB Give thanks to Yahweh, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
Verse 2
KJV Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
ASV Let Israel now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
WEB Let Israel now say that his loving kindness endures forever.
YLT I pray you, let Israel say, That, to the age <FI>is<Fi> His kindness.
DRB Blessed are they that search his testimonies: that seek him with their whole heart.
DBY Oh let Israel say, that his loving-kindness [endureth] for ever.
GNV Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.
LSB Oh let Israel say, “His lovingkindness endures forever.”
Verse 3
KJV Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
ASV Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
WEB Let the house of Aaron now say that his loving kindness endures forever.
YLT I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age <FI>is<Fi> His kindness.
DRB For they that work iniquity, have not walked in his ways.
DBY Oh let the house of Aaron say, that his loving-kindness [endureth] for ever.
GNV Let the house of Aaron nowe say, That his mercy endureth for euer.
LSB Oh let the house of Aaron say, “His lovingkindness endures forever.”
Verse 4
KJV Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
ASV Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
WEB Now let those who fear Yahweh say that his loving kindness endures forever.
YLT I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age <FI>is<Fi> His kindness.
DRB Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently.
DBY Oh let them that fear Jehovah say, that his loving-kindness [endureth] for ever.
GNV Let them, that feare the Lord, nowe say, That his mercie endureth for euer.
LSB Oh let those who fear Yahweh say, “His lovingkindness endures forever.”
Verse 5
KJV I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
ASV Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me [and set me] in a large place.
WEB Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom.
YLT From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
DRB O! that my ways may be directed to keep thy justifications.
DBY I called upon Jah in distress; Jah answered me [and set me] in a large place.
GNV I called vpon the Lord in trouble, and the Lord heard me, and set me at large.
LSB From my distress I called upon Yah; Yah answered me and set me in a large place.
Verse 6
KJV The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?
ASV Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
WEB Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?
YLT Jehovah <FI>is<Fi> for me, I do not fear what man doth to me.
DRB Then shall I not be confounded, when I shall look into all thy commandments.
DBY Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?
GNV The Lord is with mee: therefore I will not feare what man can doe vnto me.
LSB Yahweh is for me; I will not fear; What can man do to me?
Verse 7
KJV The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
ASV Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
WEB Yahweh is on my side among those who help me. Therefore I will look in triumph at those who hate me.
YLT Jehovah <FI>is<Fi> for me among my helpers, And I--I look on those hating me.
DRB I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned the judgments of thy justice.
DBY Jehovah is for me among them that help me; and I shall see [my desire] upon them that hate me.
GNV The Lord is with mee among them that helpe me: therefore shall I see my desire vpon mine enemies.
LSB Yahweh is for me among those who help me; Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Verse 8
KJV It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
ASV It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
WEB It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man.
YLT Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
DRB I will keep thy justifications: O! do not thou utterly forsake me.
DBY It is better to trust in Jehovah than to put confidence in man;
GNV It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in man.
LSB It is better to take refuge in Yahweh Than to trust in man.
Verse 9
KJV It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
ASV It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
WEB It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
YLT Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
DRB By what doth a young man correct his way? by observing thy words.
DBY It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
GNV It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in princes.
LSB It is better to take refuge in Yahweh Than to trust in nobles.
Verse 10
KJV All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.
ASV All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
WEB All the nations surrounded me, but in Yahweh’s name, I cut them off.
YLT All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
DRB With my whole heart have I sought after thee: let me not stray from thy commandments.
DBY All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
GNV All nations haue compassed me: but in the Name of the Lord shall I destroy them.
LSB All nations surrounded me; In the name of Yahweh I will surely cut them off.
Verse 11
KJV They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.
ASV They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
WEB They surrounded me, yes, they surrounded me. In Yahweh’s name I indeed cut them off.
YLT They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
DRB Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee.
DBY They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
GNV They haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: but in the Name of the Lord I shall destroy them.
LSB They surrounded me, indeed, they surrounded me; In the name of Yahweh I will surely cut them off.
Verse 12
KJV They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
ASV They compassed me about like bees; They are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
WEB They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In Yahweh’s name I cut them off.
YLT They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
DRB Blessed art thou, O Lord: teach me thy justifications.
DBY They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.
GNV They came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the Name of the Lord I shall destroy them.
LSB They surrounded me like bees; They were extinguished as a fire of thorns; In the name of Yahweh I will surely cut them off.
Verse 13
KJV Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.
ASV Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.
WEB You pushed me back hard, to make me fall, but Yahweh helped me.
YLT Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
DRB With my lips I have pronounced all the judgments of thy mouth.
DBY Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.
GNV Thou hast thrust sore at me, that I might fall: but the Lord hath holpen me.
LSB You pushed me down violently to make me fall, But Yahweh helped me.
Verse 14
KJV The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
ASV Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
WEB Yah is my strength and song. He has become my salvation.
YLT My strength and song <FI>is<Fi> Jah, And He is to me for salvation.
DRB I have been delighted in the way of thy testimonies, as in all riches.
DBY My strength and song is Jah, and he is become my salvation.
GNV The Lord is my strength and song: for he hath beene my deliuerance.
LSB Yah is my strength and song, And He has become my salvation.
Verse 15
KJV The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
ASV The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
WEB The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous. “The right hand of Yahweh does valiantly.
YLT A voice of singing and salvation, <FI>Is<Fi> in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
DRB I will meditate on thy commandments: and I will consider thy ways.
DBY The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;
GNV The voice of ioy and deliuerance shall be in the tabernacles of the righteous, saying, The right hand of the Lord hath done valiantly.
LSB The sound of joyful shouting and salvation is in the tents of the righteous; The right hand of Yahweh does valiantly.
Verse 16
KJV The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
ASV The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
WEB The right hand of Yahweh is exalted! The right hand of Yahweh does valiantly!”
YLT The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
DRB I will think of thy justifications: I will not forget thy words.
DBY The right hand of Jehovah is exalted, the right hand of Jehovah doeth valiantly.
GNV The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord hath done valiantly.
LSB The right hand of Yahweh is exalted; The right hand of Yahweh does valiantly.
Verse 17
KJV I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
ASV I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.
WEB I will not die, but live, and declare Yah’s works.
YLT I do not die, but live, And recount the works of Jah,
DRB Give bountifully to thy servant, enliven me: and I shall keep thy words.
DBY I shall not die, but live, and declare the works of Jah.
GNV I shall not die, but liue, and declare the woorkes of the Lord.
LSB I will not die; indeed I will live, And recount the works of Yah.
Verse 18
KJV The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
ASV Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
WEB Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
YLT Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
DRB Open thou my eyes: and I will consider the wondrous things of thy law.
DBY Jah hath chastened me sore; but he hath not given me over unto death.
GNV The Lord hath chastened me sore, but he hath not deliuered me to death.
LSB Yah has disciplined me severely, But He has not given me over to death.
Verse 19
KJV Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:
ASV Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
WEB Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah.
YLT Open ye to me gates of righteousness, I enter into them--I thank Jah.
DRB I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me.
DBY Open to me the gates of righteousness: I will enter into them; Jah will I praise.
GNV Open ye vnto me the gates of righteousnes, that I may goe into them, and praise the Lord.
LSB Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to Yah.
Verse 20
KJV This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
ASV This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
WEB This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.
YLT This <FI>is<Fi> the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
DRB My soul hath coveted to long for thy justifications, at all times.
DBY This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.
GNV This is the gate of the Lord: the righteous shall enter into it.
LSB This is the gate of Yahweh; The righteous will enter through it.
Verse 21
KJV I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
ASV I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
WEB I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.
YLT I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
DRB Thou hast rebuked the proud: they are cursed who decline from thy commandments.
DBY I will give thee thanks, for thou hast answered me, and art become my salvation.
GNV I will praise thee: for thou hast heard mee, and hast beene my deliuerance.
LSB I shall give thanks to You, for You have answered me, And You have become my salvation.
Verse 22
KJV The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
ASV The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
WEB The stone which the builders rejected has become the cornerstone.
YLT A stone the builders refused Hath become head of a corner.
DRB Remove from me reproach and contempt: because I have sought after thy testimonies.
DBY [The] stone which the builders rejected hath become the head of the corner:
GNV The stone, which the builders refused, is the head of the corner.
LSB The stone which the builders rejected Has become the chief corner stone.
Verse 23
KJV This is the LORD’s doing; it is marvellous in our eyes.
ASV This is Jehovah`s doing; It is marvellous in our eyes.
WEB This is Yahweh’s doing. It is marvelous in our eyes.
YLT From Jehovah hath this been, It <FI>is<Fi> wonderful in our eyes,
DRB For princes sat, and spoke against me: but thy servant was employed in thy justifications.
DBY This is of Jehovah; it is wonderful in our eyes.
GNV This was the Lordes doing, and it is marueilous in our eyes.
LSB This is from Yahweh; It is marvelous in our eyes.
Verse 24
KJV This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
ASV This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
WEB This is the day that Yahweh has made. We will rejoice and be glad in it!
YLT This <FI>is<Fi> the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
DRB For thy testimonies are my meditation: and thy justifications my counsel.
DBY This is the day that Jehovah hath made; we will rejoice and be glad in it.
GNV This is the day, which the Lord hath made: let vs reioyce and be glad in it.
LSB This is the day which Yahweh has made; Let us rejoice and be glad in it.
Verse 25
KJV Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
ASV Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
WEB Save us now, we beg you, Yahweh! Yahweh, we beg you, send prosperity now.
YLT I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
DRB My soul hath cleaved to the pavement: quicken thou me according to thy word.
DBY Oh save, Jehovah, I beseech thee; Jehovah, I beseech thee, oh send prosperity!
GNV O Lord, I praie thee, saue now: O Lord, I praie thee nowe giue prosperitie.
LSB O Yahweh, save! O Yahweh, succeed!
Verse 26
KJV Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
ASV Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
WEB Blessed is he who comes in Yahweh’s name! We have blessed you out of Yahweh’s house.
YLT Blessed <FI>is<Fi> he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
DRB I have declared my ways, and thou hast heard me: teach me thy justifications.
DBY Blessed be he that cometh in the name of Jehovah. We have blessed you out of the house of Jehovah.
GNV Blessed be he, that commeth in the Name of the Lord: wee haue blessed you out of the house of the Lord.
LSB Blessed is the one who comes in the name of Yahweh; We have blessed you from the house of Yahweh.
Verse 27
KJV God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
ASV Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
WEB Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
YLT God <FI>is<Fi> Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
DRB Make me to understand the way of thy justifications: and I shall be exercised in thy wondrous works.
DBY Jehovah is God, and he hath given us light: bind the sacrifice with cords, up to the horns of the altar.
GNV The Lord is mightie, and hath giuen vs light: binde the sacrifice with cordes vnto the hornes of the altar.
LSB Yahweh is God, and He has given us light; Bind the festival sacrifice with cords to the horns of the altar.
Verse 28
KJV Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
ASV Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
WEB You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
YLT My God Thou <FI>art<Fi> , and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
DRB My soul hath slumbered through heaviness: strengthen thou me in thy words.
DBY Thou art my God, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee.
GNV Thou art my God, and I will praise thee, euen my God: therefore I will exalt thee.
LSB You are my God, and I give thanks to You; You are my God, I exalt You.
Verse 29
KJV O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
ASV Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever. Psalm 119 ALEPH.
WEB Oh give thanks to Yahweh, for he is good, for his loving kindness endures forever.
YLT Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, <FI>is<Fi> His kindness!
DRB Remove from me the way of iniquity: and out of thy law have mercy on me.
DBY Give ye thanks unto Jehovah; for he is good; for his loving-kindness [endureth] for ever.
GNV Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
LSB Give thanks to Yahweh, for He is good; For His lovingkindness endures forever.
Verse 30
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have chosen the way of truth: thy judgments I have not forgotten.
DBY
GNV
LSB
Verse 31
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have stuck to thy testimonies, O Lord: put me not to shame.
DBY
GNV
LSB
Verse 32
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have run the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart.
DBY
GNV
LSB
Verse 33
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Set before me for a law the way of thy justifications, O Lord: and I will always seek after it.
DBY
GNV
LSB
Verse 34
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Give me understanding, and I will search thy law; and I will keep it with my whole heart.
DBY
GNV
LSB
Verse 35
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Lead me into the path of thy commandments; for this same I have desired.
DBY
GNV
LSB
Verse 36
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Incline my heart into thy testimonies and not to covetousness.
DBY
GNV
LSB
Verse 37
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Turn away my eyes that they may not behold vanity: quicken me in thy way.
DBY
GNV
LSB
Verse 38
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Establish thy word to thy servant, in thy fear.
DBY
GNV
LSB
Verse 39
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Turn away my reproach, which I have apprehended: for thy judgments are delightful.
DBY
GNV
LSB
Verse 40
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Behold I have longed after thy precepts: quicken me in thy justice.
DBY
GNV
LSB
Verse 41
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let thy mercy also come upon me, O Lord: thy salvation according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 42
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB So shall I answer them that reproach me in any thing; that I have trusted in thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 43
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB And take not thou the word of truth utterly out of my mouth: for in thy words, I have hoped exceedingly.
DBY
GNV
LSB
Verse 44
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB So shall I always keep thy law, for ever and ever.
DBY
GNV
LSB
Verse 45
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB And I walked at large: because I have sought after thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 46
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB And I spoke of thy testimonies before kings: and I was not ashamed.
DBY
GNV
LSB
Verse 47
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I meditated also on thy commandments, which I loved.
DBY
GNV
LSB
Verse 48
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB And I lifted up my hands to thy commandments, which I loved: and I was exercised in thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 49
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Be thou mindful of thy word to thy servant, in which thou hast given me hope.
DBY
GNV
LSB
Verse 50
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB This hath comforted me in my humiliation: because thy word hath enlivened me.
DBY
GNV
LSB
Verse 51
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The proud did iniquitously altogether: but I declined not from thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 52
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted.
DBY
GNV
LSB
Verse 53
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB A fainting hath taken hold of me, because of the wicked that forsake thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 54
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy justifications were the subject of my song, in the place of my pilgrimage.
DBY
GNV
LSB
Verse 55
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB In the night I have remembered thy name, O Lord: and have kept thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 56
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB This happened to me: because I sought after thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 57
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB O Lord, my portion, I have said, I would keep thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 58
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I entreated thy face with all my heart: have mercy on me according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 59
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have thought on my ways: and turned my feet unto thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 60
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I am ready, and am not troubled: that I may keep thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 61
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The cords of the wicked have encompassed me: but I have not forgotten thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 62
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I rose at midnight to give praise to thee; for the judgments of thy justification.
DBY
GNV
LSB
Verse 63
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I am a partaker with all them that fear thee, and that keep thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 64
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 65
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou hast done well with thy servant, O Lord, according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 66
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Teach me goodness and discipline and knowledge; for I have believed thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 67
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Before I was humbled I offended; therefore have I kept thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 68
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou art good; and in thy goodness teach me thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 69
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The iniquity of the proud hath been multiplied over me: but I will seek thy commandments with my whole heart.
DBY
GNV
LSB
Verse 70
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Their heart is curdled like milk: but I have meditated on thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 71
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 72
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The law of thy mouth is good to me, above thousands of gold and silver.
DBY
GNV
LSB
Verse 73
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy hands have made me and formed me: give me understanding, and I will learn thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 74
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB They that fear thee shall see me, and shall be glad : because I have greatly hoped in thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 75
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I know, O Lord, that thy judgments are equity: and in thy truth thou hast humbled me.
DBY
GNV
LSB
Verse 76
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB O! let thy mercy be for my comfort, according to thy word unto thy servant.
DBY
GNV
LSB
Verse 77
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let thy tender mercies come unto me, and I shall live: for thy law is my meditation.
DBY
GNV
LSB
Verse 78
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let the proud be ashamed, because they have done unjustly towards me: but I will be employed in thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 79
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let them that fear thee turn to me: and they that know thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 80
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let my heart be undefiled in thy justifications, that I may not be confounded.
DBY
GNV
LSB
Verse 81
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My soul hath fainted after thy salvation: and in thy word I have very much hoped.
DBY
GNV
LSB
Verse 82
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My eyes have failed for thy word, saying: When wilt thou comfort me?
DBY
GNV
LSB
Verse 83
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB For I am become like a bottle in the frost: I have not forgotten thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 84
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB How many are the days of thy servant: when wilt thou execute judgment on them that persecute me?
DBY
GNV
LSB
Verse 85
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The wicked have told me fables: but not as thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 86
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB All thy statutes are truth: they have persecuted me unjustly, do thou help me.
DBY
GNV
LSB
Verse 87
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB They had almost made an end of me upon earth: but I have not forsaken thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 88
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Quicken thou me according to thy mercy: and I shall keep the testimonies of thy mouth.
DBY
GNV
LSB
Verse 89
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB For ever, O Lord, thy word standeth firm in heaven.
DBY
GNV
LSB
Verse 90
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy truth unto all generations: thou hast founded the earth, and it continueth.
DBY
GNV
LSB
Verse 91
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB By thy ordinance the day goeth on: for all things serve thee.
DBY
GNV
LSB
Verse 92
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Unless thy law had been my meditation, I had then perhaps perished in my abjection.
DBY
GNV
LSB
Verse 93
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy justifications I will never forget: for by them thou hast given me life.
DBY
GNV
LSB
Verse 94
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I am thine, save thou me: for I have sought thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 95
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The wicked have waited for me to destroy me: but I have understood thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 96
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have seen an end of all perfection: thy commandment is exceeding broad.
DBY
GNV
LSB
Verse 97
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.
DBY
GNV
LSB
Verse 98
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Through thy commandment, thou hast made me wiser than my enemies: for it is ever with me.
DBY
GNV
LSB
Verse 99
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have understood more than all my teachers: because thy testimonies are my meditation.
DBY
GNV
LSB
Verse 100
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have had understanding above ancients: because I have sought thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 101
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have restrained my feet from every evil way: that I may keep thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 102
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have not declined from thy judgments, because thou hast set me a law.
DBY
GNV
LSB
Verse 103
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB How sweet are thy words to my palate! more than honey to my mouth.
DBY
GNV
LSB
Verse 104
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB By thy commandments I have had understanding: therefore have I hated every way of iniquity.
DBY
GNV
LSB
Verse 105
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy word is a lamp to my feet, and a light to my paths.
DBY
GNV
LSB
Verse 106
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have sworn and am determined to keep the judgments of thy justice.
DBY
GNV
LSB
Verse 107
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have been humbled, O Lord, exceedingly: quicken thou me according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 108
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The free offerings of my mouth make acceptable, O Lord: and teach me thy judgments.
DBY
GNV
LSB
Verse 109
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 110
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Sinners have laid a snare for me: but I have not erred from thy precepts.
DBY
GNV
LSB
Verse 111
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have purchased thy testimonies for an inheritance for ever: because they are the joy of my heart.
DBY
GNV
LSB
Verse 112
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have inclined my heart to do thy justifications for ever, for the reward.
DBY
GNV
LSB
Verse 113
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have hated the unjust: and have loved thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 114
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou art my helper and my protector: and in thy word I have greatly hoped.
DBY
GNV
LSB
Verse 115
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Depart from me, ye malignant: and I will search the commandments of my God.
DBY
GNV
LSB
Verse 116
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Uphold me according to thy word, and I shall live: and let me not be confounded in my expectation.
DBY
GNV
LSB
Verse 117
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Help me, and I shall be saved: and I will meditate always on thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 118
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou hast despised all them that fall off from thy judgments; for their thought is unjust.
DBY
GNV
LSB
Verse 119
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have accounted all the sinners of the earth prevaricators: therefore have I loved thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 120
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Pierce thou my flesh with thy fear: for I am afraid of thy judgments.
DBY
GNV
LSB
Verse 121
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have done judgment and justice: give me not up to them that slander me.
DBY
GNV
LSB
Verse 122
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Uphold thy servant unto good: let not the proud calumniate me.
DBY
GNV
LSB
Verse 123
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My eyes have fainted after thy salvation: and for the word of thy justice.
DBY
GNV
LSB
Verse 124
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Deal with thy servant according to thy mercy: and teach me thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 125
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I am thy servant: give me understanding that I may know thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 126
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB It is time, O Lord, to do: they have dissipated thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 127
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Therefore have I loved thy commandments above gold and the topaz.
DBY
GNV
LSB
Verse 128
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Therefore was I directed to all thy commandments: I have hated all wicked ways.
DBY
GNV
LSB
Verse 129
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy testimonies are wonderful: therefore my soul hath sought them.
DBY
GNV
LSB
Verse 130
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The declaration of thy words giveth light: and giveth understanding to little ones.
DBY
GNV
LSB
Verse 131
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I opened my mouth, and panted: because I longed for thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 132
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Look thou upon me, and have mercy on me according to the judgment of them that love thy name.
DBY
GNV
LSB
Verse 133
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Direct my steps according to thy word: and let no iniquity have dominion over me.
DBY
GNV
LSB
Verse 134
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Redeem me from the calumnies of men: that I may keep thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 135
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Make thy face to shine upon thy servant: and teach me thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 136
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 137
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou art just, O Lord: and thy judgment is right.
DBY
GNV
LSB
Verse 138
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou hast commanded justice thy testimonies: and thy truth exceedingly.
DBY
GNV
LSB
Verse 139
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My zeal hath made me pine away: because my enemies forgot thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 140
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy word is exceedingly refined: and thy servant hath loved it.
DBY
GNV
LSB
Verse 141
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I am very young and despised; but I forget not thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 142
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy justice is justice for ever: and thy law is the truth.
DBY
GNV
LSB
Verse 143
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Trouble and anguish have found me: thy commandments are my meditation.
DBY
GNV
LSB
Verse 144
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thy testimonies are justice for ever: give me understanding, and I shall live.
DBY
GNV
LSB
Verse 145
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I cried with my whole heart, hear me, O Lord: I will seek thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 146
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I cried unto thee, save me: that I may keep thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 147
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I prevented the dawning of the day, and cried: because in thy words I very much hoped.
DBY
GNV
LSB
Verse 148
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My eyes to thee have prevented the morning: that I might meditate on thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 149
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Hear thou my voice, O Lord, according to thy mercy: and quicken me according to thy judgment.
DBY
GNV
LSB
Verse 150
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB They that persecute me have drawn nigh to iniquity; but they are gone far off from thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 151
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Thou art near, O Lord: and all thy ways are truth.
DBY
GNV
LSB
Verse 152
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have known from the beginning concerning thy testimonies: that thou hast founded them for ever.
DBY
GNV
LSB
Verse 153
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB See my humiliation and deliver me for I have not forgotten thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 154
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Judge my judgment and redeem me: quicken thou me for thy word's sake.
DBY
GNV
LSB
Verse 155
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Salvation is far from sinners; because they have not sought thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 156
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Many, O Lord, are thy mercies: quicken me according to thy judgment.
DBY
GNV
LSB
Verse 157
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Many are they that persecute me and afflict me; but I have not declined from thy testimonies.
DBY
GNV
LSB
Verse 158
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I beheld the transgressors, and pined away; because they kept not thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 159
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Behold I have loved thy commandments, O Lord; quicken me thou in thy mercy.
DBY
GNV
LSB
Verse 160
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB The beginning of thy words is truth: all the judgments of thy justice are for ever.
DBY
GNV
LSB
Verse 161
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Princes have persecuted me without cause: and my heart hath been in awe of thy words.
DBY
GNV
LSB
Verse 162
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I will rejoice at thy words, as one that hath found great spoil.
DBY
GNV
LSB
Verse 163
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have hated and abhorred iniquity; but I have loved thy law.
DBY
GNV
LSB
Verse 164
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Seven times a day I have given praise to thee, for the judgments of thy justice.
DBY
GNV
LSB
Verse 165
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Much peace have they that love thy law, and to them there is no stumbling block.
DBY
GNV
LSB
Verse 166
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I looked for thy salvation, O Lord: and I loved thy commandments.
DBY
GNV
LSB
Verse 167
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My soul hath kept thy testimonies and hath loved them exceedingly.
DBY
GNV
LSB
Verse 168
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have kept thy commandments and thy testimonies: because all my ways are in thy sight.
DBY
GNV
LSB
Verse 169
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let my supplication, O Lord, come near in thy sight: give me understanding according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 170
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let my request come in before thee; deliver thou me according to thy word.
DBY
GNV
LSB
Verse 171
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My lips shall utter a hymn, when thou shalt teach me thy justifications.
DBY
GNV
LSB
Verse 172
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My tongue shall pronounce thy word: because all thy commandments are justice.
DBY
GNV
LSB
Verse 173
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Let thy hand be with me to save me; for I have chosen thy precepts.
DBY
GNV
LSB
Verse 174
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.
DBY
GNV
LSB
Verse 175
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB My soul shall live and shall praise thee: and thy judgments shall help me.
DBY
GNV
LSB
Verse 176
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB I have gone astray like a sheep that is lost: seek thy servant, because I have not forgotten thy commandments.
DBY
GNV
LSB