Psalms 13 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Psalms 13 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
ASV How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?
WEB How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
YLT To the Overseer. --A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? --for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
DRB Unto the end, a psalm for David. The fool hath said in his heart: There is no God. They are corrupt, and are become abominable in their ways: there is none that doth good, no not one.
DBY {To the chief Musician. A Psalm of David.} How long, Jehovah, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
GNV To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Howe long wilt thou forget me, O Lord, for euer? howe long wilt thou hide thy face from me?
LSB For the choir director. A Psalm of David. How long, O Yahweh? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
Verse 2
KJV How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
ASV How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
WEB How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
YLT Till when do I set counsels in my soul? Sorrow in my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?
DRB The Lord hath looked down from heaven upon the children of men, to see if there be any that understand and seek God.
DBY How long shall I take counsel in my soul, with sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
GNV How long shall I take counsell within my selfe, hauing wearinesse dayly in mine heart? how long shall mine enemie be exalted aboue me?
LSB How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?
Verse 3
KJV Consider and hear me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
ASV Consider [and] answer me, O Jehovah my God: Lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
WEB Behold, and answer me, Yahweh, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
YLT Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
DRB They are all gone aside, they are become unprofitable together: there is none that doth good: no not one. Their throat is an open sepulchre; with their tongues they acted deceitfully: the poison of asps is under their lips. Their mouth is full of cursing and bitterness; their feet are swift to shed blood. Destruction and unhappiness in their ways; and the way of peace they have not known: there is no fear of God before their eyes.
DBY Consider, answer me, O Jehovah my God! lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
GNV Beholde, and heare mee, O Lord my God: lighten mine eyes, that I sleepe not in death:
LSB Look and answer me, O Yahweh my God; Give light to my eyes, lest I sleep the sleep of death,
Verse 4
KJV Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
ASV Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [Lest] mine adversaries rejoice when I am moved.
WEB Lest my enemy say, “I have prevailed against him”; Lest my adversaries rejoice when I fall.
YLT Lest mine enemy say, `I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
DRB Shall not all they know that work iniquity, who devour my people as they eat bread?
DBY Lest mine enemy say, I have prevailed against him! [lest] mine adversaries be joyful when I am moved.
GNV Lest mine enemie say, I haue preuailed against him: and they that afflict me, reioyce when I slide.
LSB Lest my enemy says, “I have overcome him,” And my adversaries rejoice that I am shaken.
Verse 5
KJV But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
ASV But I have trusted in thy lovingkindness; My heart shall rejoice in thy salvation.
WEB But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
YLT And I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
DRB They have not called upon the Lord: there have they trembled for fear, where there was no fear.
DBY As for me, I have confided in thy loving-kindness; my heart shall be joyful in thy salvation.
GNV But I trust in thy mercie: mine heart shall reioyce in thy saluation: I will sing to the Lord, because he hath delt louingly with me.
LSB But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation.
Verse 6
KJV I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
ASV I will sing unto Jehovah, Because he hath dealt bountifully with me. Psalm 14 For the Chief Musician. [A Psalm] of David.
WEB I will sing to Yahweh, because he has been good to me.
YLT I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
DRB For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man; but the Lord is his hope.
DBY I will sing unto Jehovah, for he hath dealt bountifully with me.
GNV
LSB I will sing to Yahweh, Because He has dealt bountifully with me.
Verse 7
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
DBY
GNV
LSB