Psalms 130 – Compare Chapter Translations

Verse-by-verse comparison of Psalms 130 across supported Bible translations.

Verse 1

KJV Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.

ASV Out of the depths have I cried unto thee, O Jehovah.

WEB Out of the depths I have cried to you, Yahweh.

YLT A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.

DRB A gradual canticle of David. Lord, my heart is not exalted: nor are my eyes lofty. Neither have I walked in great matters, nor in wonderful things above me.

DBY {A Song of degrees.} Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.

GNV A song of degrees. Out of the deepe places haue I called vnto thee, O Lord.

LSB A Song of Ascents. Out of the depths I called to You, O Yahweh.

Verse 2

KJV Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

ASV Lord, hear my voice: Let thine ears be attentive To the voice of my supplications.

WEB Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.

YLT Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.

DRB If I was not humbly minded, but exalted my soul: As a child that is weaned is towards his mother, so reward in my soul.

DBY Lord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.

GNV Lord, heare my voyce: let thine eares attend to the voyce of my prayers.

LSB O Lord, hear my voice! Let Your ears be attentive To the voice of my supplications.

Verse 3

KJV If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

ASV If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?

WEB If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?

YLT If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?

DRB Let Israel hope in the Lord, from henceforth now and for ever.

DBY If thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?

GNV If thou, O Lord, straightly markest iniquities, O Lord, who shall stand?

LSB If You should keep iniquities, O Yah, O Lord, who could stand?

Verse 4

KJV But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

ASV But there is forgiveness with thee, That thou mayest be feared.

WEB But there is forgiveness with you, therefore you are feared.

YLT But with Thee <FI>is<Fi> forgiveness, that Thou mayest be feared.

DRB

DBY But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

GNV But mercie is with thee, that thou mayest be feared.

LSB But with You there is forgiveness, That You may be feared.

Verse 5

KJV I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.

ASV I wait for Jehovah, my soul doth wait, And in his word do I hope.

WEB I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.

YLT I hoped <FI>for<Fi> Jehovah--hoped hath my soul, And for His word I have waited.

DRB

DBY I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.

GNV I haue waited on the Lord: my soule hath waited, and I haue trusted in his worde.

LSB I hope for Yahweh, my soul does hope, And for His word do I wait.

Verse 6

KJV My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.

ASV My soul [waiteth] for the Lord More than watchmen [wait] for the morning; [Yea, more than] watchmen for the morning.

WEB My soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.

YLT My soul <FI>is<Fi> for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!

DRB

DBY My soul [waiteth] for the Lord more than the watchers [wait] for the morning, [more than] the watchers for the morning.

GNV My soule waiteth on the Lord more then the morning watch watcheth for the morning.

LSB My soul waits for the Lord More than the watchmen for the morning, The watchmen for the morning.

Verse 7

KJV Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption.

ASV O Israel, hope in Jehovah; For with Jehovah there is lovingkindness, And with him is plenteous redemption.

WEB Israel, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.

YLT Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah <FI>is<Fi> kindness, And abundant with Him <FI>is<Fi> redemption.

DRB

DBY Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;

GNV Let Israel waite on the Lord: for with the Lord is mercie, and with him is great redemption.

LSB O Israel, wait for Yahweh; For with Yahweh there is lovingkindness, And with Him is abundant redemption.

Verse 8

KJV And he shall redeem Israel from all his iniquities.

ASV And he will redeem Israel From all his iniquities. Psalm 131 A Song of Ascents; of David.

WEB He will redeem Israel from all their sins.

YLT And He doth redeem Israel from all his iniquities!

DRB

DBY And he will redeem Israel from all his iniquities.

GNV And he shall redeeme Israel from all his iniquities.

LSB And it is He who will redeem Israel From all his iniquities.