Psalms 3 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Psalms 3 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
ASV Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.
WEB Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
YLT A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
DRB The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom.
DBY {A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
GNV A Psalme of Dauid, when he fled from his sonne Absalom. Lord, howe are mine aduersaries increased? howe many rise against me?
LSB A Psalm of David. When he fled from Absalom his son. O Yahweh, how my adversaries have become many! Many are rising up against me.
Verse 2
KJV Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
ASV Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
WEB Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” Selah.
YLT Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.' Selah.
DRB Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
DBY Many say of my soul, There is no salvation for him in God. Selah.
GNV Many say to my soule, There is no helpe for him in God. Selah.
LSB Many are saying of my soul, “There is no salvation for him in God.” Selah.
Verse 3
KJV But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
ASV But thou, O Jehovah, art a shield about me; My glory and the lifter up of my head.
WEB But you, Yahweh, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
YLT And Thou, O Jehovah, <FI>art<Fi> a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
DRB Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
DBY But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
GNV But thou Lord art a buckler for me: my glory, and the lifter vp of mine head.
LSB But You, O Yahweh, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.
Verse 4
KJV I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
ASV I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah
WEB I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.
YLT My voice <FI>is<Fi> unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
DRB But thou, O Lord, art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
DBY With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.
GNV I did call vnto the Lord with my voyce, and he heard me out of his holy mountaine. Selah.
LSB I was calling to Yahweh with my voice, And He answered me from His holy mountain. Selah.
Verse 5
KJV I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
ASV I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
WEB I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
YLT I--I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
DRB I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
DBY I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
GNV I layed me downe and slept, and rose vp againe: for the Lord susteined me.
LSB I lay down and slept; I awoke, for Yahweh sustains me.
Verse 6
KJV I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
ASV I will not be afraid of ten thousands of the people That have set themselves against me round about.
WEB I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
YLT I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
DRB I have slept and have taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
DBY I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
GNV I will not be afrayde for ten thousand of the people, that should beset me round about.
LSB I will not be afraid of ten thousands of people Who all around have set themselves against me.
Verse 7
KJV Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
ASV Arise, O Jehovah; save me, O my God: For thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; Thou hast broken the teeth of the wicked.
WEB Arise, Yahweh! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
YLT Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies <FI>on<Fi> the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
DRB I will not fear thousands of the people surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
DBY Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
GNV O Lord, arise: helpe me, my God: for thou hast smitten all mine enemies vpon the cheeke bone: thou hast broken the teeth of the wicked.
LSB Arise, O Yahweh; save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.
Verse 8
KJV Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
ASV Salvation belongeth unto Jehovah: Thy blessing be upon thy people. Selah Psalm 4 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David.
WEB Salvation belongs to Yahweh. Your blessing be on your people. Selah.
YLT Of Jehovah <FI>is<Fi> this salvation; On Thy people <FI>is<Fi> Thy blessing! Selah.
DRB For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
DBY Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. Selah.
GNV Saluation belongeth vnto the Lord, and thy blessing is vpon thy people. Selah.
LSB Salvation belongs to Yahweh; Your blessing be upon Your people! Selah.
Verse 9
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
DBY
GNV
LSB