Psalms 75 – Compare Chapter Translations
Verse-by-verse comparison of Psalms 75 across supported Bible translations.
Verse 1
KJV Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
ASV We give thanks unto thee, O God; We give thanks, for thy name is near: Men tell of thy wondrous works.
WEB We give thanks to you, God. We give thanks, for your Name is near. Men tell about your wondrous works.
YLT To the Overseer. --`Destroy not.' --A Psalm of Asaph. --A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near <FI>is<Fi> Thy name, They have recounted Thy wonders.
DRB Unto the end, in praises, a psalm for Asaph: a canticle to the Assyrians.
DBY {To the chief Musician. 'Destroy not.' A Psalm of Asaph: a Song.} Unto thee we give thanks, O God, we give thanks; and thy name is near: thy marvellous works declare it.
GNV To him that excelleth. Destroy not. A Psalme or song committed toAsaph. We will prayse thee, O God, we will prayse thee, for thy Name is neere: therefore they will declare thy wonderous workes.
LSB For the choir director. Al-tashheth. A Psalm of Asaph. A Song. We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men recount Your wondrous deeds.
Verse 2
KJV When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
ASV When I shall find the set time, I will judge uprightly.
WEB When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
YLT When I receive an appointment, I--I do judge uprightly.
DRB In Judea God is known: his name is great in Israel.
DBY When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
GNV When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
LSB “For I select an appointed time, It is I who judge with equity.
Verse 3
KJV The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
ASV The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah
WEB The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.
YLT Melted is the earth and all its inhabitants, I--I have pondered its pillars. Selah.
DRB And his place is in peace: and his abode in Sion:
DBY The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.
GNV The earth and all the inhabitantes thereof are dissolued: but I will establish the pillars of it. Selah.
LSB The earth and all who dwell in it melt; It is I who have firmly set its pillars. Selah.
Verse 4
KJV I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
ASV I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
WEB I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
YLT I have said to the boastful, `Be not boastful,' And to the wicked, `Raise not up a horn.'
DRB There hath he broken the powers of bows, the shield, the sword, and the battle.
DBY I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
GNV I saide vnto the foolish, Be not so foolish, and to the wicked, Lift not vp the horne.
LSB I said to the boastful, ‘Do not boast,’ And to the wicked, ‘Do not raise up the horn;
Verse 5
KJV Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
ASV Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.
WEB Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
YLT Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
DRB Thou enlightenest wonderfully from the everlasting hills.
DBY Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a [stiff] neck.
GNV Lift not vp your horne on high, neither speake with a stiffe necke.
LSB Do not raise up your horn on high, Nor speak with insolent pride.’”
Verse 6
KJV For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
ASV For neither from the east, nor from the west, Nor yet from the south, [cometh] lifting up.
WEB For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
YLT For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness--<FI> is<Fi> elevation.
DRB All the foolish of heart were troubled. They have slept their sleep; and all the men of riches have found nothing in their hands.
DBY For not from the east nor from the west, nor yet from the south doth exaltation [come]:
GNV For to come to preferment is neither from the East, nor from the West, nor from the South,
LSB For one’s rising up does not come from the east, nor from the west, And not from the desert;
Verse 7
KJV But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
ASV But God is the judge: He putteth down one, and lifteth up another.
WEB But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
YLT But God <FI>is<Fi> judge, This He maketh low--and this He lifteth up.
DRB At thy rebuke, O God of Jacob, they have all slumbered that mounted on horseback.
DBY For God is the judge; he putteth down one and exalteth another.
GNV But God is the iudge: he maketh lowe and he maketh hie.
LSB But God is the Judge; He puts down one and raises up another.
Verse 8
KJV For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
ASV For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.
WEB For in Yahweh’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
YLT For a cup <FI>is<Fi> in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
DRB Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.
DBY For in the hand of Jehovah there is a cup, and it foameth with wine, it is full of mixture; and he poureth out of the same; yea, the dregs thereof shall all the wicked of the earth drain off, [and] drink.
GNV For in the hand of the Lord is a cup, and the wine is red: it is full mixt, and he powreth out of the same: surely all the wicked of the earth shall wring out and drinke the dregges thereof.
LSB For a cup is in the hand of Yahweh, and the wine foams; It is full of His mixture, and He pours from this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.
Verse 9
KJV But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
ASV But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
WEB But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
YLT And I--I declare <FI>it<Fi> to the age, I sing praise to the God of Jacob.
DRB Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
DBY But as for me, I will declare for ever; I will sing psalms to the God of Jacob.
GNV But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
LSB But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob.
Verse 10
KJV All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
ASV All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up. Psalm 76 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a song.
WEB I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
YLT And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!
DRB When God arose in judgment, to save all the meek of the earth.
DBY And all the horns of the wicked will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.
GNV All the hornes of the wicked also will I breake: but the hornes of the righteous shalbe exalted.
LSB And all the horns of the wicked I will cut off, But the horns of the righteous will be raised up.
Verse 11
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB For the thought of man shall give praise to thee: and the remainders of the thought shall keep holiday to thee.
DBY
GNV
LSB
Verse 12
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Vow ye, and pay to the Lord your God: all you that are round about him bring presents. To him that is terrible,
DBY
GNV
LSB
Verse 13
KJV
ASV
WEB
YLT
DRB Even to him who taketh away the spirit of princes: to the terrible with the kings of the earth.
DBY
GNV
LSB