Passage
one [the] sun's glory, and another [the] moon's glory, and another [the] stars' glory; for star differs from star in glory.
one [the] sun's glory, and another [the] moon's glory, and another [the] stars' glory; for star differs from star in glory.
1 Corinthians 15:39 Every flesh [is] not the same flesh, but one [is] of men, and another flesh of beasts, and another [flesh] of birds, and another of fishes.
1 Corinthians 15:40 And [there are] heavenly bodies, and earthly bodies: but different is the glory of the heavenly, different that of the earthly:
1 Corinthians 15:41 one [the] sun's glory, and another [the] moon's glory, and another [the] stars' glory; for star differs from star in glory.
1 Corinthians 15:42 Thus also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.
1 Corinthians 15:43 It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
The verse centers on "sun's", "glory", "another", "moon's", and "stars'". It is saying that the verse draws attention to "sun's" and "glory", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 40's "And there are heavenly bodies and earthly..." into verse 42's "Thus also is the resurrection of the...", so "sun's" and "glory" belong inside that flow. In 1 Corinthians context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "sun's" and "glory" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.