Passage
to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
1 Peter 5:9 Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which [is] in [the] world.
1 Peter 5:10 But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
1 Peter 5:11 to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
1 Peter 5:12 By Silvanus, the faithful brother, as I suppose, I have written to you briefly; exhorting and testifying that this is [the] true grace of God in which ye stand.
1 Peter 5:13 She that is elected with [you] in Babylon salutes you, and Marcus my son.
The verse centers on "glory", "might", "ages", and "amen". It is saying that the verse draws attention to "glory" and "might", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "But the God of all grace who..." into verse 12's "By Silvanus the faithful brother as I...", so "glory" and "might" belong inside that flow. In 1 Peter context, the local focus is hope in suffering, holy conduct, submission, and grace.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "glory" and "might" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.