Esther 8:15 (DBY)

Passage

And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a mantle of byssus and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.

Nearby Context

Esther 8:13 That the decree might be given in every province, a copy of the writing was published to all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.

Esther 8:14 The couriers mounted on coursers [and] horses of blood went out, being hastened and pressed on by the king's commandment. And the decree was given at Shushan the fortress.

Esther 8:15 And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a mantle of byssus and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.

Esther 8:16 The Jews had light, and joy, and gladness, and honour.

Esther 8:17 And in every province, and in every city, wherever the king's commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many among the peoples of the land became Jews; for the fear of the Jews had fallen upon them.

Study Lenses

The verse centers on "mordecai", "went", "presence", "king", "royal", "apparel", "blue", and "white". It is saying that the verse draws attention to "mordecai" and "went", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 14's "The couriers mounted on coursers and horses..." into verse 16's "The Jews had light and joy and...", so "mordecai" and "went" belong inside that flow. In Esther context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "mordecai" and "went" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.