Passage
And Jehovah said to Moses, Why dost thou cry unto me? Speak unto the children of Israel, that they go forward.
And Jehovah said to Moses, Why dost thou cry unto me? Speak unto the children of Israel, that they go forward.
Exodus 14:13 And Moses said to the people, Fear not: stand still, and see the salvation of Jehovah, which he will work for you to-day; for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall see them again no more for ever.
Exodus 14:14 Jehovah will fight for you, and ye shall be still.
Exodus 14:15 And Jehovah said to Moses, Why dost thou cry unto me? Speak unto the children of Israel, that they go forward.
Exodus 14:16 And thou, lift thy staff, and stretch out thy hand over the sea, and divide it; and the children of Israel shall go on dry [ground] through the midst of the sea.
Exodus 14:17 And I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall pursue after them; and I will glorify myself in Pharaoh and in all his host, in his chariots and in his horsemen.
The verse centers on "jehovah", "said", "moses", "dost", "thou", "speak", "children", and "israel". It is saying that the verse draws attention to "jehovah" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 14's "Jehovah will fight for you and ye..." into verse 16's "And thou lift thy staff and stretch...", so "jehovah" and "said" belong inside that flow. In Exodus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jehovah" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.