Exodus 14:25 (DBY)

Passage

And he took off their chariot wheels, and caused them to drive with difficulty; and the Egyptians said, Let us flee before Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians!

Nearby Context

Exodus 14:23 And the Egyptians pursued and came after them all Pharaoh's horses, his chariots and his horsemen, into the midst of the sea.

Exodus 14:24 And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked upon the camp of the Egyptians, in the pillar of fire and of the cloud, and embarrassed the camp of the Egyptians.

Exodus 14:25 And he took off their chariot wheels, and caused them to drive with difficulty; and the Egyptians said, Let us flee before Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians!

Exodus 14:26 And Jehovah said to Moses, Stretch out thy hand over the sea, that the waters may return upon the Egyptians, upon their chariots and upon their horsemen.

Exodus 14:27 And Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength toward the morning; and the Egyptians fled against it; and Jehovah overturned the Egyptians into the midst of the sea.

Study Lenses

The verse centers on "took", "chariot", "wheels", "caused", "drive", "difficulty", "egyptians", and "said". It is saying that the verse draws attention to "took" and "chariot", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 24's "And it came to pass in the..." into verse 26's "And Jehovah said to Moses Stretch out...", so "took" and "chariot" belong inside that flow. In Exodus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "took" and "chariot" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.