Passage
And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.
And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.
Exodus 33:13 And now, if indeed I have found grace in thine eyes, make me now to know thy way, that I may know thee, that I may find grace in thine eyes; and consider that this nation is thy people!
Exodus 33:14 And he said, My presence shall go, and I will give thee rest.
Exodus 33:15 And he said to him, If thy presence do not go, bring us not up hence.
Exodus 33:16 And how shall it be known then that I have found grace in thine eyes I and thy people? [Is it] not by thy going with us? so shall we be distinguished, I and thy people, from every people that is on the face of the earth.
Exodus 33:17 And Jehovah said to Moses, I will do this thing also that thou hast said; for thou hast found grace in mine eyes, and I know thee by name.
The verse centers on "said", "presence", "bring", and "hence". It is saying that the verse draws attention to "said" and "presence", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 14's "And he said My presence shall go..." into verse 16's "And how shall it be known then...", so "said" and "presence" belong inside that flow. In Exodus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "said" and "presence" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.