Passage
And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
Luke 2:8 And there were shepherds in that country abiding without, and keeping watch by night over their flock.
Luke 2:9 And lo, an angel of [the] Lord was there by them, and [the] glory of [the] Lord shone around them, and they feared [with] great fear.
Luke 2:10 And the angel said to them, Fear not, for behold, I announce to you glad tidings of great joy, which shall be to all the people;
Luke 2:11 for to-day a Saviour has been born to you in David's city, who is Christ [the] Lord.
Luke 2:12 And this is the sign to you: ye shall find a babe wrapped in swaddling-clothes, and lying in a manger.
The verse centers on "angel", "said", "fear", "behold", "announce", "glad", "tidings", and "great". It is saying that the verse draws attention to "angel" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 9's "And lo an angel of the Lord..." into verse 11's "for to-day a Saviour has been born...", so "angel" and "said" belong inside that flow. In Luke context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "angel" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.