Passage
How much better is it to get wisdom than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver!
How much better is it to get wisdom than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver!
Proverbs 16:14 The fury of a king is [as] messengers of death; but a wise man will pacify it.
Proverbs 16:15 In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.
Proverbs 16:16 How much better is it to get wisdom than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver!
Proverbs 16:17 The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul.
Proverbs 16:18 Pride [goeth] before destruction, and a haughty spirit before a fall.
The verse centers on "much", "better", "wisdom", "than", "fine", "gold", "getting", and "intelligence". It is saying that the verse draws attention to "much" and "better", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 15's "In the light of the king's countenance..." into verse 17's "The highway of the upright is to...", so "much" and "better" belong inside that flow. In Proverbs context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "much" and "better" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.