Psalms 114 (DBY)

Compare chapter translations

Chapter Text

114:1 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,

114:2 Judah was his sanctuary, Israel his dominion.

114:3 The sea saw it and fled, the Jordan turned back;

114:4 The mountains skipped like rams, the hills like lambs.

114:5 What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?

114:6 Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?

114:7 Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,

114:8 Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.

Study Lenses

The verse centers on "israel", "went", "egypt", "house", "jacob", "people", "strange", and "language". It is saying that the verse draws attention to "israel" and "went", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The local DBY text gives this verse as the immediate unit, so "israel" and "went" carries the first interpretive weight. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "israel" and "went" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.