Passage
They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
Psalms 118:9 It is better to trust in Jehovah than to put confidence in nobles.
Psalms 118:10 All nations encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
Psalms 118:11 They encompassed me, yea, encompassed me; but in the name of Jehovah have I destroyed them.
Psalms 118:12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of Jehovah have I destroyed them.
Psalms 118:13 Thou hast thrust hard at me that I might fall; but Jehovah helped me.
The verse centers on "encompassed", "name", "jehovah", and "destroyed". It is saying that the verse draws attention to "encompassed" and "name", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 10's "All nations encompassed me but in the..." into verse 12's "They encompassed me like bees they are...", so "encompassed" and "name" belong inside that flow. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "encompassed" and "name" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.