Passage
When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
Psalms 32:1 {Of David. Instruction.} Blessed is he [whose] transgression is forgiven, [whose] sin is covered!
Psalms 32:2 Blessed is the man unto whom Jehovah reckoneth not iniquity, and in whose spirit there is no guile!
Psalms 32:3 When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
Psalms 32:4 For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
Psalms 32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and *thou* forgavest the iniquity of my sin. Selah.
The verse centers on "kept", "silence", "bones", "waxed", "through", "groaning", and "long". It is saying that the verse draws attention to "kept" and "silence", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 2's "Blessed is the man unto whom Jehovah..." into verse 4's "For day and night thy hand was...", so "kept" and "silence" belong inside that flow. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "kept" and "silence" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.