Passage
For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.
For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.
Romans 6:21 What fruit therefore had ye *then* in the things of which ye are *now* ashamed? for the end of *them* [is] death.
Romans 6:22 But *now*, having got your freedom from sin, and having become bondmen to God, ye have your fruit unto holiness, and the end eternal life.
Romans 6:23 For the wages of sin [is] death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.
The verse centers on "wages", "death", "favour", "eternal", "life", "christ", "jesus", and "lord". It is saying that the verse draws attention to "wages" and "death", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "But now having got your freedom from...", giving immediate footing for "wages" and "death". In Romans context, the local focus is righteousness by faith, union with Christ, life in the Spirit, and God's covenant faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "wages" and "death" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.