Passage
and I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; but he that remaineth, he also shall belong to our God, and shall be as a leader in Judah, and Ekron as a Jebusite.
and I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; but he that remaineth, he also shall belong to our God, and shall be as a leader in Judah, and Ekron as a Jebusite.
Zechariah 9:5 Ashkelon shall see [it], and fear; Gazah also, and she shall be greatly pained; Ekron also, for her expectation shall be put to shame: and the king shall perish from Gazah, and Ashkelon shall not be inhabited.
Zechariah 9:6 And a bastard shall dwell in Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines;
Zechariah 9:7 and I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth; but he that remaineth, he also shall belong to our God, and shall be as a leader in Judah, and Ekron as a Jebusite.
Zechariah 9:8 And I will encamp about my house because of the army, because of those that pass by and that return; and the exactor shall not pass through them any more: for now have I seen [it] with mine eyes.
Zechariah 9:9 Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.
The verse centers on "take", "away", "blood", "mouth", "abominations", "between", "teeth", and "remaineth". It is saying that the verse draws attention to "take" and "away", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 6's "And a bastard shall dwell in Ashdod..." into verse 8's "And I will encamp about my house...", so "take" and "away" belong inside that flow. In Zechariah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "take" and "away" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.