2 Samuel 7:9 (DRB)

Passage

And I have been with thee wheresoever thou hast walked, and have slain all thy enemies from before thy face: and I have made thee a great man, like unto the name of the great ones that are on the earth.

Nearby Context

2 Samuel 7:7 In all the places that I have gone through with all the children of Israel, did ever I speak a word to any one of the tribes of Israel, whom I commanded to feed my people Israel, saying: Why have you not built me a house of cedar?

2 Samuel 7:8 And now thus shalt thou speak to my servant David: Thus saith the Lord of hosts: I took thee out of the pastures from following the sheep to be ruler over my people Israel:

2 Samuel 7:9 And I have been with thee wheresoever thou hast walked, and have slain all thy enemies from before thy face: and I have made thee a great man, like unto the name of the great ones that are on the earth.

2 Samuel 7:10 And I will appoint a place for my people Israel, and I will plant them, and they shall dwell therein, and shall be disturbed no more: neither shall the children of iniquity afflict them any more as they did before,

2 Samuel 7:11 From the day that I appointed judges over my people Israel: and I will give thee rest from all thy enemies. And the Lord foretelleth to thee, that the Lord will make thee a house.

Study Lenses

The verse centers on "been", "thee", "wheresoever", "thou", "hast", "walked", "slain", and "enemies". It is saying that the verse draws attention to "been" and "thee", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 8's "And now thus shalt thou speak to..." into verse 10's "And I will appoint a place for...", so "been" and "thee" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "been" and "thee" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.