Passage
The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
John 11:6 When he had heard therefore that he was sick, he still remained in the same place two days.
John 11:7 Then after that, he said to his disciples: Let us go into Judea again.
John 11:8 The disciples say to him: Rabbi, the Jews but now sought to stone thee. And goest thou thither again?
John 11:9 Jesus answered: Are there not twelve hours of the day? If a man walk in the day he stumbleth not, because he seeth the light of this world:
John 11:10 But if he walk in the night, he stumbleth, because the light is not in him.
The verse centers on "disciples", "rabbi", "jews", "sought", "stone", "thee", "goest", and "thou". It is saying that the verse draws attention to "disciples" and "rabbi", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 7's "Then after that he said to his..." into verse 9's "Jesus answered Are there not twelve hours...", so "disciples" and "rabbi" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "disciples" and "rabbi" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.