Passage
I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright.
I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright.
Leviticus 26:11 I will set my tabernacle in the midst of you: and my soul shall not cast you off.
Leviticus 26:12 I will walk among you, and will be your God: and you shall be my people.
Leviticus 26:13 I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve them: and who have broken the chains of your necks, that you might go upright.
Leviticus 26:14 But if you will not hear me, nor do all my commandments:
Leviticus 26:15 If you despise my laws, and contemn my judgments so as not to do those things which are appointed by me, and to make void my covenant:
The verse centers on "lord", "brought", "land", "egyptians", "should", "serve", "broken", and "chains". It is saying that the verse draws attention to "lord" and "brought", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 12's "I will walk among you and will..." into verse 14's "But if you will not hear me...", so "lord" and "brought" belong inside that flow. In Leviticus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "lord" and "brought" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.