Passage
For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.
For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.
Mark 12:23 In the resurrection therefore, when they shall rise again, whose wife shall she be of them? For the seven had her to wife.
Mark 12:24 And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures nor the power of God?
Mark 12:25 For when they shall rise again from the dead, they shall neither marry, nor be married, but are as the angels in heaven.
Mark 12:26 And as concerning the dead that they rise again have you not read in the book of Moses, how in the bush God spoke to him, saying: I am the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob?
Mark 12:27 He is not the God of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
The verse centers on "shall", "rise", "again", "dead", "neither", "marry", and "married". It is saying that the verse draws attention to "shall" and "rise", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 24's "And Jesus answering saith to them Do..." into verse 26's "And as concerning the dead that they...", so "shall" and "rise" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "shall" and "rise" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.