Passage
And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Mark 9:2 And his garments became shining and exceeding white as snow, so as no fuller upon earth can make white.
Mark 9:3 And there appeared to them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.
Mark 9:4 And Peter answering, said to Jesus: Rabbi, it is good for us to be here. And let us make three tabernacles, one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
Mark 9:5 For he knew not what he said: for they were struck with fear.
Mark 9:6 And there was a cloud overshadowing them. And a voice came out of the cloud, saying: This is my most beloved Son. Hear ye him.
The verse centers on "peter", "answering", "said", "jesus", "rabbi", "good", "here", and "make". It is saying that the verse draws attention to "peter" and "answering", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 3's "And there appeared to them Elias with..." into verse 5's "For he knew not what he said...", so "peter" and "answering" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "peter" and "answering" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.