Passage
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.
And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.
Zechariah 9:5 Ascalon shall see, and shall fear, and Gaza, and shall be very sorrowful: and Accaron, because her hope is confounded: and the king shall perish from Gaza, and Ascalon shall not be inhabited.
Zechariah 9:6 And the divider shall sit in Azotus, and I will destroy the pride of the Philistines.
Zechariah 9:7 And I will take away his blood out of his mouth, and his abominations from between his teeth: and even he shall be left to our God, and he shall be as a governor in Juda, and Accaron as a Jebusite.
Zechariah 9:8 And I will encompass my house with them that serve me in war, going and returning, and the oppressor shall no more pass through them: for now I have seen with my eyes.
Zechariah 9:9 Rejoice greatly, O daughter of Sion, shout for joy, O daughter of Jerusalem: BEHOLD THY KING will come to thee, the just and saviour: he is poor, and riding upon an ass, and upon a colt, the foal of an ass.
The verse centers on "take", "away", "blood", "mouth", "abominations", "between", "teeth", and "even". It is saying that the verse draws attention to "take" and "away", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 6's "And the divider shall sit in Azotus..." into verse 8's "And I will encompass my house with...", so "take" and "away" belong inside that flow. In Zechariah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "take" and "away" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.