Passage
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.
Ecclesiastes 7:8 Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Ecclesiastes 7:9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Ecclesiastes 7:10 Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.
Ecclesiastes 7:11 Wisdom is good with an inheritance: and by it there is profit to them that see the sun.
Ecclesiastes 7:12 For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
The verse centers on "thou", "cause", "former", "days", "better", "than", and "dost". It is saying that the verse draws attention to "thou" and "cause", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 9's "Be not hasty in thy spirit to..." into verse 11's "Wisdom is good with an inheritance and...", so "thou" and "cause" belong inside that flow. In Ecclesiastes context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "thou" and "cause" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.