1 Corinthians 13:10 (GNV)

Passage

But when that which is perfect, is come, then that which is in part, shalbe abolished.

Nearby Context

1 Corinthians 13:8 Loue doeth neuer fall away, though that prophecyings be abolished, or the tongues cease, or knowledge vanish away.

1 Corinthians 13:9 For we knowe in part, and we prophecie in part.

1 Corinthians 13:10 But when that which is perfect, is come, then that which is in part, shalbe abolished.

1 Corinthians 13:11 When I was a childe, I spake as a childe, I vnderstoode as a childe, I thought as a childe: but when I became a man, I put away childish thinges.

1 Corinthians 13:12 For nowe we see through a glasse darkely: but then shall wee see face to face. Nowe I know in part: but then shall I know euen as I am knowen.

Study Lenses

The verse centers on "perfect", "come", "part", "shalbe", and "abolished". It is saying that the verse draws attention to "perfect" and "come", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 9's "For we knowe in part and we..." into verse 11's "When I was a childe I spake...", so "perfect" and "come" belong inside that flow. In 1 Corinthians context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "perfect" and "come" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.